Tom Russell - East Texas Red - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Russell - East Texas Red




(Woddy Guthrie)
(Уодди Гатри)
Down in the scrub oak country
Внизу, в стране низкорослых дубов
To the southeast Texas Gulf
К юго-востоку от Техасского залива
There used to ride a brakeman,
Там раньше ездил кондуктор,
A brakeman double tough.
Тормозной вдвойне крут.
He worked the town of Kilgore,
Он работал в городе Килгор,
And Longview twelve miles down,
И Лонгвью в двенадцати милях отсюда,
And the travellers all said
И все путешественники сказали
Little East Texas Red
Маленький Восточный Техасский красный
He was the meanest bull around.
Он был самым подлым быком в округе.
If you rode by night or the broad daylight
Если вы ехали ночью или средь бела дня
In the wintery wind or the sun,
На зимнем ветру или на солнце,
You would always see little East Texas Red
Вы всегда видели бы маленький Восточный Техас Красным
Just a sportin' his smooth-runnin gun.
Просто щеголяет своим гладкоствольным пистолетом.
And the tale got switched down the stems and mains,
И сказка была передана по каналам и магистралям,
And everybody said
И все сказали
That the meanest bull
Что самый подлый бык
On them shiney irons
На этих блестящих утюгах
Was that little East Texas Red.
Это был тот маленький красный цвет из Восточного Техаса.
It was on a cold and a windy morn'
Это было холодным и ветреным утром'
It was along towards nine or ten,
Было около девяти или десяти,
A couple of boys on the hunt of a job
Пара парней в поисках работы
They stood that blizzardy wind.
Они выдержали этот пронизывающий ветер.
Hungry and cold they knocked on the doors
Голодные и замерзшие, они стучались в двери
Of the workin' people around
Из работающих людей вокруг
For a piece of meat
Для куска мяса
And a carrot or spud just a boil of stew around.
А морковь или картофелину просто отварите в рагу.
East Texas Red come down the line
Красный из Восточного Техаса спускается по линии
And he swung off that old number two.
И он отказался от этого старого номера два.
He kicked their bucket over a bush
Он пнул их ведро о куст
And he dumped out all of their stew.
И он вывалил все их рагу.
The travellers said, "Little East Texas Red,
Путешественники сказали: "Маленький Восточный Техасский красный,
You better get your business straight
Тебе лучше разобраться в своих делах
Cause you're gonna ride
Потому что ты собираешься прокатиться
Your little black train just one year from today."
Твой маленький черный поезд будет только через год с сегодняшнего дня."
Well Red he laughed and he climbed the bank
Ну что ж, Рыжий, он рассмеялся и взобрался на берег
And he swung on the side of a wheeler,
И он качнулся на боку колесника,
The boys caught a tanker to Seminole
Ребята сели на танкер, идущий в Семинол
Then west to Amarillo.
Затем на запад, в Амарилло.
They caught them a job of oil-field work
Они нашли им работу на нефтяном месторождении
And followed a pipeline down.
И спустился по трубопроводу вниз.
It took them lots of places
Это привело их во множество мест
Before that year
До этого года
Had rolled around.
Покатился по кругу.
Then on a cold and windy day
Затем в холодный и ветреный день
They caught them a Gulf-bound train.
Они сели на поезд, идущий в Персидский залив.
They shivered and shook with the dough in their clothes
Они дрожали и потряхивали тестом на своей одежде
To the scrub oak flats again,
Снова на заросшие дубом равнины,
With their warm suits of clothes and overcoats
С их теплыми костюмами и пальто
They walked into a store.
Они вошли в магазин.
They paid that man
Они заплатили этому человеку
For some meat and stuff
За мясом и всякой всячиной
Just a boil of stew once more.
Просто еще раз вскипятите рагу.
The ties they tracked down that cinder dump
Связи, которые они выследили на той шлаковой свалке
And they come to the same old spot
И они приходят на то же самое старое место
Where East Texas Red just a year ago
Где Восточный Техас был Красным всего год назад
Had dumped their last stew pot.
Выбросили их последнюю кастрюлю с тушеным мясом.
Well, the smoke of their fire went higher and higher
Что ж, дым от их костра поднимался все выше и выше
And Red come down the line.
И красный цвет идет по линии.
With his head tucked low in the wintery wind
С низко опущенной головой на зимнем ветру
He waved old number nine.
Он помахал старому номеру девять.
He walked on down through the jungle yard
Он пошел дальше по заросшему джунглями двору
And he came to the same old spot
И он пришел на то же самое старое место
And there was the same two men again
И там снова были те же двое мужчин
Around that same stew pot.
Вокруг той же самой кастрюли с тушеным мясом.
Red went to his kness and he hollered
Рэд подошел к своему кнессету и закричал
"Please, don't pull your trigger on me.
- Пожалуйста, не наводи на меня свой курок.
I did not get my business straight."
Я не разобрался в своем бизнесе".
But he did not get his say.
Но он не получил своего слова.
A gun wheeled out of an overcoat
Из-под пальто выкатился пистолет
And it played that old one two,
И он сыграл ту старую "раз-два",
And Red was dead when the other two men
И Ред был мертв, когда двое других мужчин
Sat down to eat their stew.
Сели есть свое рагу.





Авторы: Woody Guthrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.