Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Angel of Lyon
Der Engel von Lyon
He
had
a
vision
of
Anne
Marie
Er
hatte
eine
Vision
von
Anne
Marie
With
a
rosary
in
her
hand
Mit
einem
Rosenkranz
in
der
Hand
So
it's
exit
the
rainmaker
Also
verlässt
der
Regenmacher
The
old
gray
flannel
man
Der
alte
Mann
im
grauen
Flanell
With
a
closet
full
of
business
suits
Mit
einem
Schrank
voller
Geschäftsanzüge
He
left
a
letter
near
the
phone
Er
hinterließ
einen
Brief
in
der
Nähe
des
Telefons
It
said,
"I'm
on
my
way
to
paradise
Darin
stand:
„Ich
bin
auf
dem
Weg
ins
Paradies
To
see
the
angel
of
lyon"
Um
den
Engel
von
Lyon
zu
sehen“
And
then
he
caught
the
train
to
Brussels
Und
dann
nahm
er
den
Zug
nach
Brüssel
He
ordered
cognac
and
croissants
Er
bestellte
Cognac
und
Croissants
He
made
a
mental
list
Er
machte
eine
mentale
Liste
Of
things
he
owned
but
didn't
want
Von
Dingen,
die
er
besaß,
aber
nicht
wollte
All
the
buildings,
all
the
real
estate
All
die
Gebäude,
all
die
Immobilien
The
antique
glass
and
stone
Das
antike
Glas
und
den
Stein
He'd
trade
a
vow
of
poverty
Er
würde
ein
Armutsgelübde
eintauschen
To
see
the
angel
of
Lyon
Um
den
Engel
von
Lyon
zu
sehen
And
he
sang
ave
maria
Und
er
sang
Ave
Maria
Or
at
least
the
parts
he
knew
Oder
zumindest
die
Teile,
die
er
kannte
And
watched
the
shadow
of
the
train
Und
beobachtete
den
Schatten
des
Zuges
On
the
towns
that
they
rolled
through
Auf
den
Städten,
durch
die
sie
rollten
And
he
closed
his
eyes
and
he
saw
two
rivers
Und
er
schloss
seine
Augen
und
sah
zwei
Flüsse
The
Rhone
and
the
saone
Die
Rhône
und
die
Saône
The
male
and
female
spirit
of
Der
männliche
und
weibliche
Geist
von
The
city
of
Lyon
Der
Stadt
Lyon
Then
he
waited
on
the
bridge
Dann
wartete
er
auf
der
Brücke
Where
they
met
the
year
before
Wo
sie
sich
im
Jahr
zuvor
trafen
But
the
days
turned
into
weeks
Aber
die
Tage
wurden
zu
Wochen
And
then
the
seasons
numbered
four
Und
dann
zählten
die
Jahreszeiten
vier
And
his
clothes
grew
worn
and
ragged
Und
seine
Kleidung
wurde
abgenutzt
und
zerlumpt
As
through
that
town
he
roamed
Als
er
durch
diese
Stadt
streifte
Searching
every
open
window
Und
jedes
offene
Fenster
absuchte
For
the
angel
of
Lyon
Nach
dem
Engel
von
Lyon
And
he
sang
Ava
maria
Und
er
sang
Ave
Maria
Or
at
least
the
parts
he
knew
Oder
zumindest
die
Teile,
die
er
kannte
And
watched
his
shadow
on
the
walls
Und
beobachtete
seinen
Schatten
an
den
Wänden
Of
the
streets
that
he
walked
through
Der
Straßen,
durch
die
er
ging
And
he
crossed
those
holy
rivers
Und
er
überquerte
diese
heiligen
Flüsse
The
Rhone
and
the
saone
Die
Rhône
und
die
Saône
They'd
not
give
up
the
secret
of
Sie
würden
das
Geheimnis
nicht
preisgeben
The
angel
of
Lyon
Des
Engels
von
Lyon
There's
a
thousand
candles
burning
Es
brennen
tausend
Kerzen
In
the
basilica
tonight
In
der
Basilika
heute
Nacht
Where
sister
eve
maria
Wo
Schwester
Eve
Maria
Is
the
keeper
of
the
light
Die
Hüterin
des
Lichts
ist
And
down
a
dream
of
alleyways
Und
in
einem
Traum
von
Gassen
Walks
a
saint
of
rag
and
bone
Wandelt
ein
Heiliger
aus
Lumpen
und
Knochen
The
madman
torn
asunder
Der
Wahnsinnige,
zerrissen
By
the
angel
of
lyon
Vom
Engel
von
Lyon
And
he
sang
ava
maria
Und
er
sang
Ave
Maria
Or
at
least
the
parts
he
knew
Oder
zumindest
die
Teile,
die
er
kannte
And
watched
his
shadow
on
the
wall
Und
beobachtete
seinen
Schatten
an
der
Wand
Of
the
streets
that
he
crawled
through
Der
Straßen,
durch
die
er
kroch
And
he
crossed
those
holy
rivers
Und
er
überquerte
diese
heiligen
Flüsse
The
Rhone
and
the
saone
Die
Rhône
und
die
Saône
But
they'd
not
give
up
the
secret
of
Aber
sie
würden
das
Geheimnis
nicht
preisgeben
The
angel
of
Lyon
Des
Engels
von
Lyon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Russell, Stephen Timothy Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.