Tom Russell - The Pugilist At 59 - перевод текста песни на немецкий

The Pugilist At 59 - Tom Russellперевод на немецкий




The Pugilist At 59
Der Boxer mit 59
Rolled out of bed, threw some water on my face
Aus dem Bett gerollt, etwas Wasser ins Gesicht
Twenty-five sit-ups and I run in place
Fünfundzwanzig Sit-ups und ich laufe auf der Stelle
I put the coffee on but the pot ain't clean
Ich setze den Kaffee auf, aber die Kanne ist nicht sauber
Yeah, all you little devils of alcohol and caffeine
Ja, all ihr kleinen Teufel von Alkohol und Koffein
A handful of vitamins, drop them on the floor
Eine Handvoll Vitamine, lass sie auf den Boden fallen
My ex-girlfriends' are laughin' from the icebox door
Meine Ex-Freundinnen lachen von der Kühlschranktür aus
I put their photos up there, yeah, we talk all the time
Ich habe ihre Fotos dort aufgehängt, ja, wir reden die ganze Zeit
But they ain't talkin' back now, the pugilist is 59
Aber sie reden jetzt nicht zurück, der Boxer ist 59
Cold chicken salad, a glass of iced tea
Kalter Hühnersalat, ein Glas Eistee
Phone bills, gas bills, electricity
Telefonrechnungen, Gasrechnungen, Strom
And the mortgage and the junk mail, one old Father's Day card
Und die Hypothek und die Junk-Mail, eine alte Vatertagskarte
Yeah, go sweat it out, kid, it's 108 in the yard
Ja, schwitz es aus, Kleines, es sind 42 Grad im Hof
Water the lawn, trim them old trees
Bewässere den Rasen, schneide die alten Bäume
Pray that your gut don't fall down to your knees
Bete, dass dein Bauch nicht bis zu den Knien herunterfällt
And Archie Moore whispers in your ear: Get up, kid, you're in your prime
Und Archie Moore flüstert dir ins Ohr: Steh auf, Kleines, du bist in deiner besten Zeit
Now, now the champ's on the ropes, Arch, the pugilist is 59
Jetzt, jetzt ist der Champ in den Seilen, Arch, der Boxer ist 59
And the rock and the roll
Und das Rock and Roll
And the fight for your soul goes on and on
Und der Kampf um deine Seele geht immer weiter
You put on the gloves
Du ziehst die Handschuhe an
You're always ready for love
Du bist immer bereit für die Liebe
Pray your passion ain't used up and gone, yeah
Bete, dass deine Leidenschaft nicht verbraucht ist, ja
The harder we love, the harder we fall
Je härter wir lieben, desto härter fallen wir
It's cauliflower hearts and old medicine balls
Es sind Blumenkohlherzen und alte Medizinbälle
And back street affairs in all the water tank towns
Und Hinterhofaffären in all den Wassertankstädten
Well, there's a mighty thin line between a heavyweight champ and a used up old clown
Nun, es gibt eine sehr dünne Linie zwischen einem Schwergewichts-Champion und einem verbrauchten alten Clown
But this is Hollywood, kid, fear strikes out
Aber das ist Hollywood, Kleines, Angst schlägt zu
Miracles turn around one-sided bouts
Wunder drehen einseitige Kämpfe um
Get off the floor, kid, the sweet science of them old romantic lines
Steh auf vom Boden, Kleines, die süße Wissenschaft der alten romantischen Zeilen
Hey, the champs comin' back, boys, the pugilist is 59
Hey, der Champ kommt zurück, Jungs, der Boxer ist 59
And the rock and the roll
Und das Rock and Roll
And the fight for your soul goes on and on
Und der Kampf um deine Seele geht immer weiter
You put on the gloves
Du ziehst die Handschuhe an
You're always ready for love
Du bist immer bereit für die Liebe
Pray your passion ain't used up and gone, yeah
Bete, dass deine Leidenschaft nicht verbraucht ist, ja
Roll out of bed, water on your face
Roll aus dem Bett, Wasser in dein Gesicht
Twenty-five sit-ups - run in place
Fünfundzwanzig Sit-ups - lauf auf der Stelle
You put the coffee on but the pot ain't clean
Du setzt den Kaffee auf, aber die Kanne ist nicht sauber
I said, all you little devils of alcohol and caffeine
Ich sagte, all ihr kleinen Teufel von Alkohol und Koffein
Yeah, all you little devils of alcohol and caffeine
Ja, all ihr kleinen Teufel von Alkohol und Koffein
I said, all you little devils of alcohol and caffeine
Ich sagte, all ihr kleinen Teufel von Alkohol und Koffein





Авторы: Tom Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.