Текст и перевод песни Tom Smith - (Don't Gotta Be A) Big Star
Teenage
cuties
sell
out
stadiums
in
the
blink
of
an
eye,
Милашки-подростки
распродают
стадионы
в
мгновение
ока,
Rappers
threaten
to
end
their
careers
if
their
fans
won't
buy.
Рэперы
угрожают
завершить
свою
карьеру,
если
их
поклонники
не
будут
покупать.
Record
labels
treat
customers
just
like
common
thugs,
Звукозаписывающие
компании
обращаются
с
клиентами
точно
так
же,
как
с
обычными
головорезами,
Lame-O
singers
with
fake
boobs
make
news
by
doing
drugs.
Никудышные
певицы
с
фальшивыми
сиськами
делают
новости,
употребляя
наркотики.
That's
the
mainstream
music
biz,
that's
all
I
ever
hear,
Это
мейнстрим
музыкального
бизнеса,
это
все,
что
я
когда-либо
слышал,
If
that's
what
they
think
music
is,
I
think
I'll
stay
right
here.
Если
это
то,
что
они
считают
музыкой,
я
думаю,
что
останусь
здесь.
Don't
gotta
be
a
big
star,
Не
обязательно
быть
большой
звездой,
Don't
gotta
be
a
big
star,
Не
обязательно
быть
большой
звездой,
Don't
care
if
the
big
guys
never
call.
Мне
все
равно,
что
большие
парни
никогда
не
позвонят.
If
getting
to
where
they
are
Если
доберетесь
до
того
места,
где
они
находятся
Means
always
going
too
far,
Означает
всегда
заходить
слишком
далеко,
Don't
gotta
be
a
big
star...
at
all.
Не
обязательно
быть
большой
звездой...
вообще.
Used
to
sit
in
my
cubicle,
dreaming
great
big
dreams,
Раньше
я
сидел
в
своей
кабинке
и
мечтал
о
больших-пребольших
мечтах,
Concerts,
movies,
TV
shows,
dancing
fangirls'
screams.
Концерты,
фильмы,
телешоу,
крики
танцующих
фанаток.
Went
to
bed
each
night
half
dead,
woke
up
just
the
same,
Каждую
ночь
ложился
спать
полумертвый,
просыпался
точно
таким
же,
Thought
that
I
was
trapped
there,
no
one
would
ever
know
my
name.
Думал,
что
я
там
в
ловушке,
и
никто
никогда
не
узнает
моего
имени.
And
then
the
rat
race
kicked
me
out,
my
songs
were
all
I
had,
А
потом
крысиные
бега
вышвырнули
меня
вон,
мои
песни
были
всем,
что
у
меня
было,
I
plugged
into
the
Internet
--
since
then
life
ain't
so
bad.
Я
подключился
к
Интернету
- с
тех
пор
жизнь
стала
не
так
уж
плоха.
Don't
gotta
be
a
big
star,
Не
обязательно
быть
большой
звездой,
Don't
gotta
leap
the
high
bar,
Не
нужно
перепрыгивать
через
высокую
планку,
Don't
gotta
limo
filled
with
girls
and
bling.
Мне
не
нужен
лимузин,
набитый
девушками
и
побрякушками.
It's
just
me
and
my
guitar,
Здесь
только
я
и
моя
гитара,
I
still
drive
a
used
car,
Я
все
еще
вожу
подержанную
машину,
Don't
gotta
be
the
Next
Big
Thing.
Не
обязательно
быть
следующей
большой
шишкой.
I'm
not
the
kind
of
artist
that
they
want
on
Tee
Vee,
Я
не
тот
артист,
которого
они
хотят
видеть
на
Tee
Vee,
But
I
can
make
you
laugh
like
mad,
or
cry
from
love
or
pain,
Но
я
могу
заставить
тебя
смеяться
как
сумасшедшую
или
плакать
от
любви
или
боли,
I
can
sing
a
song
you'll
never
get
out
of
your
brain.
Я
могу
спеть
песню,
которая
никогда
не
выйдет
у
тебя
из
головы.
I've
got
all
of
you,
and
all
this
music
we
can
share,
У
меня
есть
все
вы,
и
всей
этой
музыкой
мы
можем
поделиться,
You
wonder,
will
I
hit
the
big
time
--
I'm
already
there.
Вы
задаетесь
вопросом,
добьюсь
ли
я
успеха
- я
уже
там.
Don't
gotta
have
the
limelight,
Не
обязательно
быть
в
центре
внимания,
I'd
rather
get
this
rhyme
right,
Я
бы
предпочел,
чтобы
эта
рифма
была
правильной,
Not
in
stores
and
never
hope
to
be.
Его
нет
в
магазинах
и
никогда
не
будет.
I
only
need
to
make
enough
off
this,
Мне
нужно
только
заработать
на
этом
достаточно,
To
never
go
back
to
that
office,
Чтобы
никогда
больше
не
возвращаться
в
этот
офис,
And
there's
at
least
a
million
more
like
me.
И
таких,
как
я,
по
меньшей
мере
еще
миллион.
Don't
gotta
walk
the
Red
Line,
Не
нужно
переходить
Красную
черту,
Living
between
each
headline,
Живу
между
каждым
заголовком,
The
paparazzi
waiting
for
my
fall.
Папарацци
ждут
моего
падения.
No
fortune
I
need
to
bring
in,
Мне
не
нужно
приносить
с
собой
никакого
состояния,
I've
just
got
to
keep
on
singin'.
Я
просто
должен
продолжать
петь.
I'm
happy
and
I'm
free,
and
that
ain't
small.
Я
счастлив
и
свободен,
и
это
немаловажно.
Don't
gotta
be
a
big
star
--
I've
got
it
all.
Не
обязательно
быть
большой
звездой
- у
меня
есть
все
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.