Tom Swifty feat. Phillip Morris & Dick V - Republican Tears - перевод текста песни на немецкий

Republican Tears - Tom Swifty feat. Phillip Morris & Dick Vперевод на немецкий




Republican Tears
Republikanische Tränen
Now is justice the art which gives good to friends and evil to enemies
Ist Gerechtigkeit nun die Kunst, die Freunden Gutes und Feinden Böses zufügt
Or nothing else in the interest of the stronger people
Oder sonst etwas im Interesse der stärkeren Leute?
How many belligerent Republicans have read Plato's Republic
Wie viele streitlustige Republikaner haben Platos "Der Staat" gelesen?
Probably little to none of them
Wahrscheinlich wenige bis gar keine.
The President belittles the public and gets away with it
Der Präsident setzt die Öffentlichkeit herab und kommt damit durch.
Voting really doesn't work in these days, and it
Wählen funktioniert heutzutage wirklich nicht, und es
Pains my soul to even have to say this shit
Schmerzt meine Seele, das überhaupt sagen zu müssen.
Slave in the matrix, still set upon makin a statement
Sklave in der Matrix, immer noch darauf aus, ein Statement abzugeben.
And I'll never fake it until I make it
Und ich werde niemals etwas vortäuschen, bis ich es geschafft habe.
Rather put em on blast and post it
Ich stelle sie lieber bloß und veröffentliche es.
Even though they can erase it
Auch wenn sie es löschen können.
Niggas set up as weak, language is faded
Niggas als schwach dargestellt, Sprache verblasst.
I got my mind organized, feng shui is amazing
Ich habe meinen Geist organisiert, Feng Shui ist erstaunlich.
Everything is in place now
Alles ist jetzt am Platz.
Everything I write these days I'll be damned if my lovely mama ain't proud
Alles, was ich heutzutage schreibe, ich wäre verdammt, wenn meine liebe Mama nicht stolz wäre.
I am often overlooked like the performance of
Ich werde oft übersehen, wie die Leistung von
Ryan Reynolds in the movie Safe House
Ryan Reynolds im Film "Safe House".
Republican tears, cryin over less rules
Republikanische Tränen, weinen über weniger Regeln.
When I fuckin appear, I'm cryin over Deadpool
Wenn ich auftauche, weine ich über Deadpool, meine Liebe.
Plus I can't respect a President with bad hair
Außerdem kann ich keinen Präsidenten mit schlechten Haaren respektieren.
But go ahead and introduce him with the fanfare
Aber stell ihn ruhig mit der Fanfare vor.
Music is kinda like the drugs and the beer
Musik ist ein bisschen wie die Drogen und das Bier.
It helps us to escape all our troubles and fears
Sie hilft uns, all unseren Sorgen und Ängsten zu entkommen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, Süße.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.
Fox News steady pumpin that fear
Fox News pumpt ständig diese Angst.
Spreadin lies to keep god-king Trump in the clear
Verbreitet Lügen, um Gottkönig Trump reinzuwaschen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, meine Schöne.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.
My social media feed is half outraged, half complacent
Mein Social-Media-Feed ist zur Hälfte empört, zur Hälfte selbstgefällig.
And the ones without the attention span to be pissed have white faces
Und diejenigen, die nicht die Aufmerksamkeitsspanne haben, um wütend zu sein, haben weiße Gesichter.
I ain't saying they racist, just apathetic and so defensive
Ich sage nicht, dass sie rassistisch sind, nur apathisch und so defensiv.
Hate to admit we still benefit from a system built on human enslavement
Hassen es zuzugeben, dass wir immer noch von einem System profitieren, das auf menschlicher Versklavung aufgebaut ist.
And even after that you can trace the path of progress
Und selbst danach kann man den Weg des Fortschritts verfolgen.
By who's finally startin to get a bit more and who has still got less
Indem man schaut, wer endlich anfängt, etwas mehr zu bekommen, und wer immer noch weniger hat.
Sometimes a new system gets put in place to fill up the spot left
Manchmal wird ein neues System eingesetzt, um die Lücke zu füllen.
Rich, white men still keep slaves in the prison-industrial complex
Reiche, weiße Männer halten immer noch Sklaven im Gefängnis-Industrie-Komplex.
Some forms of change is just more of the same
Manche Formen des Wandels sind nur mehr vom Gleichen.
Soldiers still decorate their uniforms with foreigners' brains
Soldaten schmücken ihre Uniformen immer noch mit den Gehirnen von Ausländern.
That's if they get close enough, most of em just push buttons
Das heißt, wenn sie nah genug herankommen, die meisten drücken nur Knöpfe.
Playing video games with other lives that don't mean nothin to them
Spielen Videospiele mit anderen Leben, die ihnen nichts bedeuten.
But if they kill a friend by accident, they might just get
Aber wenn sie versehentlich einen Freund töten, könnten sie vielleicht
A feelin that perhaps this end is classified as righteous death
Ein Gefühl bekommen, dass dieses Ende als gerechter Tod eingestuft wird.
Who decides your laws? Who makes your religion
Wer bestimmt deine Gesetze? Wer macht deine Religion?
Maybe they be playin puppeteer with precision
Vielleicht spielen sie Marionettenspieler mit Präzision.
Unoriginal philosophies say drop to ya knees for property
Unoriginelle Philosophien sagen, geh auf die Knie für Eigentum.
Hypocrisy is rampant, we stay lampin-that's a policy
Heuchelei ist weit verbreitet, wir bleiben ruhig das ist Politik.
Me? I talk a big game, but need to get back to livin it
Ich? Ich rede großspurig, muss aber wieder anfangen, danach zu leben, meine Holde.
Writin a song for the cause ain't really much more than slacktivism--I admit it
Ein Lied für die Sache zu schreiben ist nicht viel mehr als Slacktivismus ich gebe es zu.
Music is kinda like the drugs and the beer
Musik ist ein bisschen wie die Drogen und das Bier.
It helps us to escape all our troubles and fears
Sie hilft uns, all unseren Sorgen und Ängsten zu entkommen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, meine Süße.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.
Fox News steady pumpin that fear
Fox News pumpt ständig diese Angst.
Spreadin lies to keep god-king Trump in the clear
Verbreitet Lügen, um Gottkönig Trump reinzuwaschen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, mein Schatz.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.
I'm searching for freedom; a meaningful place
Ich suche nach Freiheit; einem bedeutungsvollen Ort.
Where peaceful people lead the way and this epidemic's at bay
Wo friedliche Menschen den Weg weisen und diese Epidemie in Schach gehalten wird.
We ain't got time here to waste our lives fearing
Wir haben hier keine Zeit, unser Leben mit Ängsten zu verschwenden.
Policies monopolies and following tears
Vor Politiken, Monopolen und dem Folgen von Tränen.
I got a trail of my own, so let me let it be known
Ich habe meinen eigenen Weg, also lass es mich wissen.
I'm better sent to the hole than elected senator or president; still better than those
Ich bin lieber ins Loch geschickt als zum gewählten Senator oder Präsidenten; immer noch besser als die.
We sent to meddle in homes and make America great again
Wir haben geschickt, um sich in Heime einzumischen und Amerika wieder großartig zu machen.
I'm betting they don't
Ich wette, das tun sie nicht.
Plus it wasn't great in the first place
Außerdem war es anfangs nicht großartig.
Unless you love money, white people and birth rates
Es sei denn, du liebst Geld, weiße Menschen und Geburtenraten, meine Liebste.
It's like a date rape turned to a relationship
Es ist wie eine Vergewaltigung bei einem Date, die zu einer Beziehung wird.
I love my country but the history just makes me sick
Ich liebe mein Land, aber die Geschichte macht mich einfach krank.
Fuck your pride; not just this administration
Scheiß auf deinen Stolz; nicht nur diese Regierung.
I don't fly a flag because I understand we're not the greatest
Ich hisse keine Flagge, weil ich verstehe, dass wir nicht die Größten sind.
In fact we're subpar, unhealthy as a nation
Tatsächlich sind wir unterdurchschnittlich, ungesund als Nation.
Playing games with people's hearts; upcharging every patient
Spielen Spielchen mit den Herzen der Menschen; verlangen von jedem Patienten zu viel.
Better pages written after now than back then
Bessere Seiten werden jetzt geschrieben als damals.
I refuse to live my greatest days in past tense
Ich weigere mich, meine besten Tage in der Vergangenheitsform zu leben.
Let's strike a match stick, burn them down with fact checks
Lasst uns ein Streichholz anzünden, sie mit Faktenchecks niederbrennen.
Learn them how to have respect and purge them like we have sense
Lehre sie, Respekt zu haben, und säubere sie, als hätten wir Verstand.
No greater time to rebuild than in this moment
Es gibt keine bessere Zeit zum Wiederaufbau als in diesem Moment.
I feel the average citizen's intelligent and relevant still
Ich glaube, der Durchschnittsbürger ist immer noch intelligent und relevant.
Instead of testing everyone's will
Anstatt den Willen aller zu testen.
Question the debt and the bills
Hinterfrage die Schulden und die Rechnungen.
Question the threats and the kills
Hinterfrage die Drohungen und die Tötungen.
Question the sentences condemning desperate men to live ill
Hinterfrage die Urteile, die verzweifelte Männer zu einem schlechten Leben verdammen.
Question the benefits executives collect on the hill
Hinterfrage die Vorteile, die Führungskräfte auf dem Hügel kassieren.
Live with benevolence, except when ripping limbs from the system
Lebe mit Wohlwollen, außer wenn du dem System Gliedmaßen ausreißt.
Dismember the fed and put an end to politicians
Zerlege den Staat und mach den Politikern ein Ende, meine Liebste.
Music is kinda like the drugs and the beer
Musik ist ein bisschen wie die Drogen und das Bier.
It helps us to escape all our troubles and fears
Sie hilft uns, all unseren Sorgen und Ängsten zu entkommen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, meine Süße.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.
Fox News steady pumpin that fear
Fox News pumpt ständig diese Angst.
Spreadin lies to keep god-king Trump in the clear
Verbreitet Lügen, um Gottkönig Trump reinzuwaschen.
And we ain't all about that pain and suffering here
Und wir sind nicht alle auf Schmerz und Leid aus, meine Schöne.
But we love the taste of Republican tears
Aber wir lieben den Geschmack republikanischer Tränen.





Авторы: Ezra Stead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.