Tom T. Hall - I Like Beer - перевод текста песни на немецкий

I Like Beer - Tom T. Hallперевод на немецкий




I Like Beer
Ich Mag Bier
In some of my songs
In einigen meiner Lieder
I have casually mentioned
habe ich beiläufig erwähnt,
The fact that I like to drink beer
dass ich gerne Bier trinke.
This little song is more to the point
Dieses kleine Lied bringt es mehr auf den Punkt.
Roll out the barrel and lend me your ears
Rollt das Fass raus und leiht mir eure Ohren.
I like beer
Ich mag Bier.
It makes me a jolly good fellow
Es macht mich zu einem lustigen Gesellen.
I like beer
Ich mag Bier.
It helps me unwind
Es hilft mir, mich zu entspannen.
And sometimes it makes me feel mellow
Und manchmal macht es mich gelassen.
(Makes him feel mellow)
(Macht ihn gelassen)
Whiskey's too rough
Whiskey ist zu stark,
Champagne costs too much
Champagner kostet zu viel,
Vodka puts my mouth in gear
Wodka bringt meinen Mund in Fahrt.
This little refrain
Dieser kleine Refrain
Should help me explain
sollte mir helfen zu erklären:
As a matter of fact I like beer (he likes beer)
Tatsächlich mag ich Bier. (er mag Bier)
My wife often frowns
Meine Frau runzelt oft die Stirn,
When we're out on the town
wenn wir in der Stadt unterwegs sind
And I'm wearing a suit and a tie
und ich einen Anzug und eine Krawatte trage.
She's sipping Vermouth
Sie nippt an ihrem Wermut
And she thinks I'm uncouth
und hält mich für ungehobelt,
When I yell as the waiter goes by
wenn ich rufe, während der Kellner vorbeigeht:
I like beer
Ich mag Bier.
It makes me a jolly good fellow
Es macht mich zu einem lustigen Gesellen.
I like beer
Ich mag Bier.
It helps me unwind
Es hilft mir, mich zu entspannen.
And sometimes it makes me feel mellow
Und manchmal macht es mich gelassen.
(Makes him feel mellow)
(Macht ihn gelassen)
Whiskey's too rough
Whiskey ist zu stark,
Champagne costs too much
Champagner kostet zu viel,
Vodka puts my mouth in gear
Wodka bringt meinen Mund in Fahrt.
Well, this little refrain
Nun, dieser kleine Refrain
Should help me explain
sollte mir helfen zu erklären:
As a matter of fact I like beer (he likes beer)
Tatsächlich mag ich Bier. (er mag Bier)
Last night I dreamed that I passed from the scene
Letzte Nacht träumte ich, dass ich diese Welt verließ
And I went to a place so sublime
und an einen Ort ging, so erhaben.
Oh, the water was clear
Oh, das Wasser war klar
And tasted like beer
und schmeckte wie Bier,
Then they turned it all into wine (oh)
dann verwandelten sie alles in Wein. (oh)
I like beer
Ich mag Bier.
It makes me a jolly good fellow
Es macht mich zu einem lustigen Gesellen.
I like beer
Ich mag Bier.
It helps me unwind
Es hilft mir, mich zu entspannen.
Sometimes it makes me feel mellow
Manchmal macht es mich gelassen.
(Makes him feel mellow)
(Macht ihn gelassen)
Whiskey's too rough
Whiskey ist zu stark,
Champagne costs too much
Champagner kostet zu viel,
And vodka puts my mouth in gear
und Wodka bringt meinen Mund in Fahrt.
Aw, this little refrain
Ach, dieser kleine Refrain
Should help me explain
sollte mir helfen zu erklären:
As a matter of fact I love beer
Tatsächlich liebe ich Bier.
(Yes, he likes beer)
(Ja, er mag Bier)





Авторы: Tom Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.