Текст и перевод песни Tom T. Hall - The Son Of Clayton Delaney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Son Of Clayton Delaney
Сын Клейтона Делейни
On
fourth
street
in
louisville
in
1978
На
Четвертой
улице
в
Луисвилле,
в
1978-м,
Stranded
in
a
honky-tonk,
somewhere
'tween
dates
Один
в
баре,
между
свиданиями,
There
was
a
little
band
playin'
as
I
sipped
my
beer
Небольшой
ансамбль
играл,
пока
я
потягивал
пиво,
But
I
never
thought
that
I'd
hear
what
I'd
hear
Но
я
и
подумать
не
мог,
что
услышу
то,
что
услышал.
There
was
a
young
man
a
pickin'
'lectric
guitar
Молодой
парень
играл
на
электрогитаре,
Smokin'
and
a
snippin',
a
learnin'
how
to
be
a
star
Курил
и
бренчал,
учился
быть
звездой,
He
had
a
big
blue
bandanna
tied
around
his
head
На
голове
у
него
была
повязана
большая
синяя
бандана,
A
laid-back
bass
and
a
drummer
named
red
Расслабленный
басист
и
барабанщик
по
имени
Рэд.
Well,
his
hair
was
cut
long
in
the
fashion
of
the
time
Ну,
волосы
у
него
были
длинные,
по
моде
того
времени,
Sandpaper
vocal
but
he
milked
every
line
Хриплый
голос,
но
он
выжимал
из
каждой
строчки
всё,
His
fingers
like
lightnin'
on
the
guitar
that
he
played
Его
пальцы,
как
молния,
летали
по
грифу
гитары,
He
did
"lay
down
sally"
and"hank
didn't
do
it
this
way"
Он
сыграл
"Lay
Down
Sally"
и
"Хэнк
бы
так
не
сделал".
Well,
I
sat
there
and
listened
for
over
an
hour
Ну,
я
сидел
и
слушал
больше
часа,
And
the
closest
thing
to
country
was
a
rockin'
"wildwood
flower"
И
ближе
всего
к
кантри
был
роковый
"Дикий
лесной
цветок",
And
I
got
that
feelin'
that
I
had
been
there
before
И
у
меня
возникло
чувство,
что
я
уже
был
здесь
раньше,
But
I
knew
I
had
never
been
through
that
door
Но
я
знал,
что
никогда
не
переступал
этот
порог.
Well,
the
jukebox
was
turned
on
and
the
band
took
a
break
Ну,
включили
музыкальный
автомат,
и
группа
сделала
перерыв,
I
made
my
way
up
front
to
howdy
and
shake
Я
подошел
к
сцене,
чтобы
поздороваться
и
пожать
руку,
I
said,
"son,
I
like
your
music
and
I
kinda
like
your
style."
Я
сказал:
"Сынок,
мне
нравится
твоя
музыка,
и
мне
нравится
твой
стиль",
But
it
seemed
to
me
that
I
had
seen
that
smile
Но
мне
казалось,
что
я
уже
где-то
видел
эту
улыбку.
Well,
he
stood
there
for
a
moment,
then
he
laughed
and
he
slapped
his
knee
Ну,
он
постоял
с
минуту,
потом
рассмеялся
и
хлопнул
себя
по
колену,
He
said,
"you
are
one
man
I've
wanted
to
see."
Он
сказал:
"Ты
один
из
тех,
кого
я
хотел
увидеть",
He
said,
"i
know
you,
you
story-tellin'
son
of
a
gun
Он
сказал:
"Я
знаю
тебя,
ты
этот
рассказчик,
сукин
сын,
And
you
know
me
I'm
clayton
delaney's
son."
А
ты
знаешь
меня,
я
сын
Клейтона
Делейни".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom T. Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.