Tom T. Hall - The Year That Clayton Delaney Died - перевод текста песни на немецкий

The Year That Clayton Delaney Died - Tom T. Hallперевод на немецкий




The Year That Clayton Delaney Died
Das Jahr, in dem Clayton Delaney starb
I remember the year that Clayton Delaney died
Ich erinnere mich an das Jahr, in dem Clayton Delaney starb
They said for the last two weeks that he suffered and cried
Man sagte, die letzten zwei Wochen litt er und weinte er
It made a big impression on me, although I was a barefoot kid
Es hat mich tief berührt, obwohl ich nur ein barfüßiges Kind war
They said he got religion at the end, and I'm glad that he did
Man sagt, er fand am Ende zum Glauben, und ich bin froh, dass er es tat
Clayton was the best guitar picker in our town
Clayton war der beste Gitarrenspieler in unserer Stadt
I thought he was a hero and I used to follow Clayton around
Ich hielt ihn für einen Helden und folgte Clayton überall hin
I often wondered why Clayton, who seemed so good to me
Oft fragte ich mich, warum Clayton, der mir so gut erschien,
Never took his guitar and made it down in Tennessee
Nie mit seiner Gitarre nach Tennessee ging
Well daddy said he drank a lot but I could never understand
Nun, Papa sagte, er trank viel, doch ich verstand es nie
I knew he used to pick up in Ohio with a five-piece band
Ich wusste, er spielte in Ohio mit einer fünfköpfigen Band
And Clayton used to tell me son, you'd better put that ol' guitar away
Und Clayton sagte oft zu mir: "Junge, leg die Gitarre weg,
There ain't no money in it, it will lead you to an early grave
Da steckt kein Geld drin, sie führt dich nur ins frühe Grab"
I guess if I'd admit it, Clayton taught me how to drink booze
Ich geb's zu, Clayton brachte mir bei, wie man Alkohol trinkt
I can see him half stoned a-pickin' out the lovesick blues
Ich sehe ihn noch, halb benebelt, wie er die "Lovesick Blues" spielt
When Clayton died I made him a promise, I was going to carry on somehow
Als Clayton starb, gab ich ihm mein Wort, ich würde weiter machen,
I'd give a hundred dollars, if he could only see me now
Ich würde hundert Dollar geben, wenn er mich jetzt sehen könnte
I remember the year that Clayton Delaney died
Ich erinnere mich an das Jahr, in dem Clayton Delaney starb
Nobody ever knew it, but I went out in the woods and I cried
Niemand wusste es, aber ich ging in den Wald und weinte
While I know there's a lot of big preachers that know a lot more than I do
Ich weiß, es gibt viele große Prediger, die mehr wissen als ich,
But it could be that the good Lord likes a little pickin' too
Aber vielleicht mag der liebe Gott auch ein bisschen Gitarrenspiel
Yeah, I remember the year that Clayton Delaney died
Ja, ich erinnere mich an das Jahr, in dem Clayton Delaney starb





Авторы: Tom T. Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.