Tom T. Hall - Who's Gonna Feed Them Hogs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom T. Hall - Who's Gonna Feed Them Hogs




Who's Gonna Feed Them Hogs
Кто будет кормить свиней?
I met him in a hospital about a year ago
Я встретил его в больнице около года назад,
And why I still remember him, I guess I'll never know
И почему я до сих пор его помню, наверно, никогда не узнаю.
He'd lie there and cry out in a medicated fog
Он лежал там и кричал в медикаментозном тумане:
Here I am in this dang bed and who's gonna feed them hogs?
«Вот я тут, в этой проклятой кровати, а кто будет кормить свиней?»
Four hundred hogs, they just standin' out there
Четыреста свиней, они просто стоят там,
My wife can't feed 'em and my neighbors don't care
Моя жена не может их кормить, а соседям все равно.
They can't get out and roam around like my old huntin' dogs
Они не могут выйти и побродить, как мои старые охотничьи собаки.
Here I am in this dang bed and who's gonna feed them hogs?
Вот я тут, в этой проклятой кровати, а кто будет кормить свиней?»
His face was lean and his hands were rough
Его лицо было худым, а руки грубыми,
His way was hogs and his nature was tough
Его делом были свиньи, а характер жестким.
His doctors tried to tell him that he may not live at all
Врачи пытались сказать ему, что он может вообще не выжить,
But all he ever talked about was who's gonna feed them hogs
Но все, о чем он говорил, это кто будет кормить свиней.
Four hundred hogs, they just standin' out there
Четыреста свиней, они просто стоят там,
My wife can't feed 'em and my neighbors don't care
Моя жена не может их кормить, а соседям все равно.
They can't get out and roam around like my old huntin' dogs
Они не могут выйти и побродить, как мои старые охотничьи собаки.
Here I am in this dang bed and who's gonna feed them hogs?
Вот я тут, в этой проклятой кровати, а кто будет кормить свиней?»
Four hundred hogs comes to eight hundred hams
Четыреста свиней это восемьсот окороков,
And that's a lot of money for a hog-raisin' man
И это много денег для свиновода.
Four hundred hogs comes to sixteen hundred feet
Четыреста свиней это шестнадцать сотен ног,
The market's up and there are people a-waitin' on that meat
Рынок растет, и люди ждут этого мяса.
Well, the doctors say they do not know what saved the man from death
Ну, врачи говорят, что они не знают, что спасло человека от смерти,
But in a few days he put on his overalls and he left
Но через несколько дней он надел свой комбинезон и ушел.
That's all there is to this small song but waitress, 'fore you leave
Вот и вся эта небольшая песня, но, официантка, прежде чем ты уйдешь,
Would you bring me some coffee and a hot ham sandwich, please?
Не могла бы ты принести мне кофе и горячий бутерброд с ветчиной, пожалуйста?
Four hundred hogs they just standing out there
Четыреста свиней просто стоят там,
His wife couldn't feed 'em and his neighbors didn't care
Его жена не могла их кормить, а соседям было все равно.
They couldn't get out and roam around like his old huntin' dogs
Они не могли выйти и побродить, как его старые охотничьи собаки.
There he was in this dang bed and who's gonna feed them hogs?
Он был там, в этой проклятой кровати, а кто будет кормить свиней?»





Авторы: Tom T. Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.