Tom The Mail Man - Rain Down - перевод текста песни на немецкий

Rain Down - Tom The Mail Manперевод на немецкий




Rain Down
Regne Nieder
You take my hand I'm replacing
Du nimmst meine Hand, ich ersetze
Someone that replaced you
Jemanden, der dich ersetzt hat
I'm so sick of the same conversations
Ich habe die immer gleichen Gespräche so satt
Knowing I can play to
Wissend, dass ich spielen kann
Rain down, rain down on your party
Regne nieder, regne nieder auf deine Party
I rain down, rain down on it
Ich regne nieder, regne darauf nieder
Girl, we make out, we make out at this party
Mädchen, wir knutschen, wir knutschen auf dieser Party
Of course, I was still down for it, oh
Natürlich war ich immer noch dafür zu haben, oh
I don't like how you controlled me
Ich mag es nicht, wie du mich kontrolliert hast
Of course, I let this happen
Natürlich habe ich das zugelassen
Yeah, the spell you put on me locked me up in your cage
Ja, der Zauber, den du auf mich gelegt hast, hat mich in deinem Käfig eingesperrt
I'm a cold heart assassin (Assassin)
Ich bin ein kaltherziger Assassine (Assassine)
Make flicks, all action (Action)
Mache Filme, nur Action (Action)
Cameras on you, lights flashing
Kameras auf dich, Lichter blinken
Time for me to make your life a living hell
Zeit für mich, dein Leben zur Hölle zu machen
Fighting to the death of one where you prevail
Kämpfe bis zum Tod, wo einer siegt
It's like
Es ist wie
Rain down, rain down on your party
Regne nieder, regne nieder auf deine Party
I rain down, rain down on it
Ich regne nieder, regne darauf nieder
Girl, we make out, we make out at this party
Mädchen, wir knutschen, wir knutschen auf dieser Party
Of course, I was still down for it, oh
Natürlich war ich immer noch dafür zu haben, oh
I don't like how you control me
Ich mag es nicht, wie du mich kontrollierst
Of course, I let this happen
Natürlich habe ich das zugelassen
Yeah, the spell you put on me locked me up in this cage
Ja, der Zauber, den du auf mich gelegt hast, hat mich in diesem Käfig eingesperrt
Don't make me feel like I'm alone (Alone)
Lass mich nicht fühlen, als wäre ich allein (Allein)
You grabbed me up and let me go (Go)
Du hast mich gepackt und wieder losgelassen (Losgelassen)
A broken spirit, aching soul (Soul)
Ein gebrochener Geist, eine schmerzende Seele (Seele)
For peace of mind that you control, oh
Für einen Seelenfrieden, den du kontrollierst, oh





Авторы: 0, Sean Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.