Текст и перевод песни Tom Twers - Noch Einmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
nur
noch
einmal,
einmal
wissen,
wie's
dir
geht
I
just
want
to
know,
just
know
how
you're
doing
one
more
time
Und
wenn
ich
heimkomm,
heimkomm
nicht
merken,
dass
du
fehlst
And
when
I
get
home,
get
home
not
realize
that
you're
gone
Ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit,
bis
die
Narben
verheilen,
oh
no,
oh-oh
It's
just
a
matter
of
time
until
the
scars
heal,
oh
no,
oh-oh
Zwei
Jahre
lang
gewartet,
glaub
ich
brauch
'ne
Therapie
Waited
two
years,
guess
I
need
some
therapy
Wenn
ich
dein'
Namen
hör,
spielt
mein
Herz
'n
leeren
Beat
When
I
hear
your
name,
my
heart
plays
an
empty
beat
Ich
verspreche,
Mum,
ich
änder's
doch
mir
fehlt
die
Energie
I
promise,
Mum,
I'm
changing
but
I
lack
the
energy
Ich
hoff,
es
geht
dir
gut,
hast
auf
mein'
Call
nicht
reagiert
I
hope
you're
doing
well,
you
didn't
return
my
call
Vielleicht
warst
du
es
Leid
jetzt
noch
mehr
Worte
zu
verlier'n
Maybe
you
were
tired
of
losing
any
more
words
Und
ja,
ich
geb
es
zu,
hab
sowas
vorher
nie
gespürt,
oh
And
yes,
I
admit,
I've
never
felt
this
way
before,
oh
Ich
mache
so
viel
Fehler
I
make
so
many
mistakes
Doch
hab
gehofft,
dass
du
mir
verzeihst
But
I
hoped
you'd
forgive
me
Auch
wenn
dein
letzter
Blick
so
weh
tat
Even
though
your
last
glance
hurt
so
much
Weiß
ich,
dass
irgendetwas
bleibt,
oh
I
know
that
something
remains,
oh
Ich
will
nur
noch
einmal,
einmal
wissen,
wie's
dir
geht
I
just
want
to
know,
just
know
how
you're
doing
one
more
time
Und
wenn
ich
heimkomm,
heimkomm
nicht
merken,
dass
du
fehlst
And
when
I
get
home,
get
home
not
realize
that
you're
gone
Es
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit,
bis
die
Narben
verheilen,
oh
no,
oh-oh
It's
just
a
matter
of
time
until
the
scars
heal,
oh
no,
oh-oh
Gegen
diesen
Schmerz
hilft
kein
Paracetamol
No
paracetamol
can
help
with
this
pain
Ich
gebe
zu,
ich
habe
Angst,
dass
sich
alles
wiederholt
I
admit,
I'm
afraid
that
it
will
all
repeat
itself
Kleine
Herzen,
doch
die
Träume
war'n
so
groß
Little
hearts,
but
the
dreams
were
so
big
Und
ich
weiß,
du
schaust
wie
ich
auch
wieder
heute
Nacht
zum
Mond
And
I
know
you're
looking
at
the
moon
tonight,
just
like
me
Ich
will
nur
noch
einmal,
einmal
wissen,
wie's
dir
geht
I
just
want
to
know,
just
know
how
you're
doing
one
more
time
Und
wenn
ich
heimkomm,
heimkomm
nicht
merken,
dass
du
fehlst
And
when
I
get
home,
get
home
not
realize
that
you're
gone
Es
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit,
bis
die
Narben
verheilen,
oh
no,
oh-oh
It's
just
a
matter
of
time
until
the
scars
heal,
oh
no,
oh-oh
Ich
will
nur
noch
einmal,
einmal
wissen,
wie's
dir
geht
I
just
want
to
know,
just
know
how
you're
doing
one
more
time
Ja,
ich
merke,
dass
du
fehlst,
mh,
oh-oh-oh
Yes,
I
realize
I
miss
you,
mh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Krapp, Eike Staab, Tom Twers, Josha Assmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.