Текст и перевод песни Tom Vek - Cover
When
you
get
home
Когда
ты
вернешься
домой.
There's
gonna
be
a
big
present
Будет
большой
подарок.
Waitin'
on
your
bedside
table
Жду
тебя
на
прикроватном
столике.
She
said,
"It's
your,
Stanley
knife
Она
сказала:
"Это
твой
нож,
Стэнли.
Smile,
cutting
in
to
me"
Улыбнись,
врывайся
ко
мне".
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
So
you
sit
there,
sister
gettin'
cold
Так
что
ты
сидишь
здесь,
сестра,
замерзаешь.
With
only
camel
lights
to
keep
you
warmer
Только
с
верблюжьими
огнями,
чтобы
согреть
тебя.
You're
in
a
great
big
car,
now,
pollutin'
Ты
сейчас
в
большой
машине,
загрязняешь
воздух.
That
coffee
cup
has
never
looked
so
good
Эта
чашка
кофе
никогда
не
выглядела
так
хорошо.
It's
the
way
you
say
my
name
like
you're
jokin'
Так
ты
произносишь
мое
имя,
будто
шутишь.
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
You're
not
gonna
get
very
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
With
a
smile
like
that
С
такой
улыбкой
...
You're
not
gonna
get
very
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
With
a
smile
like
that
С
такой
улыбкой
...
You're
not
gonna
get
very
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
With
a
smile
like
that
С
такой
улыбкой
...
You're
not
gonna
get
very
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
With
a
smile
like
that
С
такой
улыбкой
...
You're
not
gonna
get
very
far
Ты
не
зайдешь
слишком
далеко.
With
a
smile
like
that
С
такой
улыбкой
...
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
That's
why
I
cover
my
ears
Вот
почему
я
закрываю
уши.
When
you
talk
to
me,
that's
why
Когда
ты
говоришь
со
мной,
вот
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THOMAS TIMOTHY VERNON-KELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.