Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Liver and a Broken Heart (Live)
Больная печень и разбитое сердце (Live)
Well,
I
got
a
bad
liver
and
a
broken
heart
У
меня
больная
печень
и
разбитое
сердце,
Yeah,
I
drunk
me
a
river
since
you
tore
me
apart
Да,
я
утопил
себя
в
реке
с
тех
пор,
как
ты
разорвала
меня
на
части.
And
I
don't
have
a
drinking
problem,
except
when
I
can't
get
a
drink
И
у
меня
нет
проблем
с
алкоголем,
кроме
тех
случаев,
когда
я
не
могу
выпить.
And
I
wish
you'd
a
known
her,
we
were
quite
a
pair
Ах,
если
бы
ты
её
знала,
мы
были
отличной
парой.
She
was
sharp
as
a
razor
and
soft
as
a
prayer
Она
была
остра,
как
бритва,
и
нежна,
как
молитва.
So
welcome
to
the
continuing
saga
Итак,
добро
пожаловать
в
продолжающуюся
сагу.
She
was
my
better
half
and
I
was
just
a
dog
Она
была
моей
лучшей
половиной,
а
я
был
просто
псом.
And
so
here
I
am
slumped,
I've
been
chipped
И
вот
я
сижу
тут,
сгорбившись,
меня
обвели
вокруг
пальца,
I've
been
chumped
on
my
stool
Меня
одурачили,
вот
я
и
сижу
на
этом
табурете.
So
buy
this
fool
some
spirits
and
libations
Так
купите
этому
дураку
выпивки,
It's
these
railroad
station
bars
Это
же
бары
на
вокзале,
And
all
these
conductors
and
the
porters
И
все
эти
кондукторы
и
носильщики,
And
I'm
all
out
of
quarters
А
у
меня
нет
ни
копейки.
And
this
epitaph
is
the
aftermath
И
эта
эпитафия
— последствия,
Yeah,
I
choose
my
path,
hey,
come
on,
Kath
Да,
я
выбрал
свой
путь,
эй,
да
ладно
тебе,
Кать,
He's
a
lawyer,
he
ain't
the
one
for
ya
Он
адвокат,
он
не
для
тебя.
No,
the
moon
ain't
romantic,
it's
intimidating
as
hell
Нет,
луна
не
романтична,
она
чертовски
пугающая.
And
some
guy's
trying
to
sell
me
a
watch
И
какой-то
парень
пытается
продать
мне
часы,
And
so
I'll
meet
you
at
the
Так
что
я
встречусь
с
тобой
на
Bottom
of
a
bottle
of
bargain
Scotch
дне
бутылки
дешевого
скотча.
I
got
me
a
bottle
and
a
dream
У
меня
есть
бутылка
и
мечта,
It's
so
maudlin
it
seems
Это
так
сентиментально,
кажется.
You
can
name
your
poison
Ты
можешь
выбрать
свой
яд,
Go
on
ahead
and
make
some
noise
Давай,
шуми,
I
ain't
sentimental,
this
ain't
a
purchase
Я
не
сентиментален,
это
не
покупка,
It's
a
rental
and
it's
purgatory
Это
аренда,
и
это
чистилище.
And
hey,
what's
your
story,
well,
I
don't
even
care
Эй,
а
какая
твоя
история?
Да
мне
всё
равно,
'Cause
I
got
my
own
double-cross
to
bear
Потому
что
у
меня
есть
свой
собственный
крест,
And
I'll
see
your
Red
Label,
and
I'll
raise
you
one
more
И
я
принимаю
твой
вызов
с
Red
Label,
и
поднимаю
ставку
еще
на
одну,
And
you
can
pour
me
a
cab,
I
just
can't
drink
no
more
И
ты
можешь
налить
мне
такси,
я
просто
больше
не
могу
пить,
'Cause
it
don't
douse
the
flames
that
are
started
by
dames
Потому
что
это
не
гасит
пламя,
раздуваемое
женщинами,
It
ain't
like
asbestos,
it
don't
do
nothing
but
rest
us
assured
Это
не
асбест,
это
только
даёт
нам
ложную
уверенность
And
substantiate
the
rumors
that
you've
heard
И
подтверждает
слухи,
которые
ты
слышала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WAITS THOMAS A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.