Текст и перевод песни Tom Waits - Eggs & Sausage (Intro)
Nighthawks
Ночные
ястребы
Eggs
& Sausage
Яйца
И
Колбаса
(In
a
Cadillac
With
Susan
Michelson)
(В
Кадиллаке
со
Сьюзан
Майклсон)
Nighthawks
at
the
diner
Ночные
ястребы
в
закусочной
Of
Emma's
49er,
there's
a
rendezvous
У
Эммы
49-й
номер
назначено
рандеву.
Of
strangers
around
the
coffee
urn
tonight
О
незнакомцах
вокруг
кофейной
урны
сегодня
вечером
All
the
gypsy
hacks,
the
insomniacs
Все
эти
цыганские
писаки,
страдающие
бессонницей.
Now
the
paper's
been
read
Теперь
газету
прочли.
Now
the
waitress
said
Теперь
официантка
сказала:
Eggs
and
sausage
and
a
side
of
toast
Яйца,
сосиски
и
тост.
Coffee
and
a
roll,
hash
browns
over
easy
Кофе
и
булочка,
гашишные
оладьи
по-легкому.
Chile
in
a
bowl
with
burgers
and
fries
Чили
в
миске
с
бургерами
и
картошкой
фри
What
kind
of
pie?
Какой
пирог?
In
a
graveyard
charade,
a
late
shift
masquerade
В
кладбищенской
шараде,
маскараде
поздней
смены.
2 for
a
quarter,
dime
for
a
dance
2 за
четверть,
десять
центов
за
танец.
With
Woolworth
rhinestone
diamond
С
Вулвортским
стразом
и
бриллиантом
Earrings,
and
a
sideway's
glance
Серьги
и
косой
взгляд.
And
now
the
register
rings
И
вот
звонит
касса.
And
now
the
waitress
sings
И
теперь
официантка
поет.
The
classified
section
offered
no
direction
Секретный
раздел
не
давал
никаких
указаний.
It's
a
cold
caffeine
in
a
nicotine
cloud
Это
холодный
кофеин
в
облаке
никотина.
Now
the
touch
of
your
fingers
Теперь
прикосновение
твоих
пальцев.
Lingers
burning
in
my
memory
Все
еще
горит
в
моей
памяти.
I've
been
86ed
from
your
scheme
Меня
освободили
от
твоего
плана.
I'm
in
a
melodramatic
nocturnal
scene
Я
нахожусь
в
мелодраматической
ночной
сцене.
I'm
a
refugee
from
a
disconcerted
affair
Я
беглец
от
запутанного
романа.
As
the
lead
pipe
morning
falls
Когда
свинцовая
труба
опускается
утро
And
the
waitress
calls
И
официантка
зовет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOM WAITS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.