Tom Waits - Potter's Field - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Waits - Potter's Field




Well you can buy me a drink and I'll tell you what I seen
Что ж, ты можешь угостить меня выпивкой, и я расскажу тебе, что я видел
And I'll give you a bargain from the edge of a maniac's dream
И я предложу тебе сделку на грани мечты маньяка
That buys a black widow spider with a riddle in his yarn
Который покупает паука "черная вдова" с загадкой в его рассказе
That's clinging to the furrow of a blind man's brow
Это цепляется за морщину на лбу слепого человека
I'll start talking from the brim of a thimble full of whiskey
Я начну говорить с края наперстка, наполненного виски
On a train through the Bronx that will take you just as far
На поезде через Бронкс, который доставит вас так же далеко
As the empty of a bottle to the highway of a scar
Как пустая бутылка на дороге со шрамом
That stretched across the blacktop of my cheek like that
Которая вот так растянулась по асфальту моей щеки
And then ducks beneath the brim of a fugitive's hat
А затем ныряет под поля шляпы беглеца
And you'll learn why liquor makes a stool pigeon rat on every face
И вы узнаете, почему от спиртного на каждом лице появляется выражение "стукач".
That ever left his shadow down on Saint Mark's place
Который когда-либо отбрасывал свою тень на площадь Святого Марка
Hell, I'd double cross my mother if it was whiskey that they payed
Черт возьми, я бы обманул свою мать, если бы они платили за виски
And so an early bird says nightsticks on the hit parade
И вот ранняя пташка заявляет, что дубинки в хит-параде
And he ain't got a prayer and his days are numbered
И у него нет молитвы, и его дни сочтены
And you'll track him down like a dog
И ты выследишь его, как собака
Well it's a tough customer you're getting in this trade
Что ж, в этой торговле вы получаете трудного клиента
'Cause the nightstick's heart pumps lemonade
Потому что сердце дубинки перекачивает лимонад
Well whiskey keeps a blind man talking alright
Что ж, виски помогает слепому говорить, хорошо
And I'm the only one who knows just where he stayed last night
И я единственный, кто точно знает, где он останавливался прошлой ночью
He was in a wrecking yard in a switchblade storm
Он был на свалке во время шторма с выкидными ножами
In a wheelbarrow with nothing but revenge to keep him warm
В тачке, и ничто, кроме мести, не согревает его.
And a half a million dollars in unmarked bills
И полмиллиона долларов немаркированными купюрами
Was the nightstick's blanket in a febuary chill
Была ли дубинка одеялом в февральский холод
And as the buzzard drove a crooked sky
И когда канюк пронесся по искривленному небу
He was dealin High Chicago in the mud
Он торговал в Хай-Чикаго в грязи
And stackin' the deck against a dragnet's eye
И складываю колоду против глаза драгнета
A shivering nightstick in a miserable heap
Дрожащая дубинка в жалкой куче
With a siren for a lullaby singing him to sleep
С сиреной вместо колыбельной, поющей ему, чтобы он заснул
He was bleeding from a buttonhole
У него из петлицы текла кровь
Torn by a slug fired from the barrel of a two dollar gun
Разорванный пулей, выпущенной из ствола двухдолларового пистолета
That scorched a blister on the grip of a punk by now
Это уже выжгло волдырь на руке панка
Is learning what you have to pay to be a hero anyhow
В любом случае, это обучение тому, за что тебе приходится платить, чтобы стать героем
He dressed the hole in his gut with a hundred dollar bandage
Он перевязал дыру в животе стодолларовым бинтом
A king's ransom for a bedspread that don't amount to nuthin'
Королевский выкуп за покрывало, которое ничего не стоит.
Just cobweb strings on a busted ukulele
Просто паутинные струны на сломанной гавайской гитаре
And the nightstick leaned on a black shillelagh
И дубинка опиралась на черный шиллелаг
With the poison of a junkie's broken promise on his lip
С ядом нарушенного обещания наркомана на губах
He staggered in the shadows screaming "I ain't never been afraid"
Он шатался в тени, крича: никогда не боялся".
And he shot out every street light on the promenade
И он расстрелял все уличные фонари на набережной
Past the frozen ham and eggers at the penny arcade
Мимо замороженной ветчины и эггеров в penny arcade
Throwing out handfuls of a blood stained salary
Выбрасывая пригоршни окровавленной зарплаты
They were dead in their tracks at the shooting gallery
Они застыли на месте в тире
And they fired off a twenty one gun salute
И они произвели салют из двадцати одного орудия
And from the corner of his eye he caught the alabaster orbs
И краем глаза он заметил алебастровые шары
Of a diamond dance hall girl and stuffed a thousand dollar bill
О девушке из танцевального зала "Даймонд" и сунул ей тысячедолларовую купюру
In her blouse and caught the cruel and unusual punishment of her smile
В ее блузке и уловил жестокое и необычное наказание в ее улыбке
And the nightstick winked beneath a rainsoaked brim
И дубинка подмигивала из-под намокших от дождя полей
Ain't no one seen hide nor hair of him see
Никто не видел ни его шкуры, ни волоска, понимаете
No one 'cept a spade out on Riker's Island and me
Никого, кроме лопаты на острове Райкера и меня
And so if you're mad enough to listen to a full of whiskey blind man
И так, если ты достаточно безумен, чтобы слушать слепого, напившегося виски
Then you're mad enough to look beyond where bloodhounds dare to go
Тогда ты достаточно безумен, чтобы заглянуть за пределы того, куда осмеливаются заходить ищейки
So if you want to know just where the nightstick's hidin out
Так что, если ты хочешь знать, где именно спрятана дубинка
You be down at the ferry landing, oh let's say bout half past a nightmare
Ты будешь внизу, на пристани парома, о, скажем, примерно в половине первого кошмара
When it's twisted on a clock you tell 'em Nickels sentcha
Когда стрелки часов повернутся, ты скажешь им, что тебе прислали пятицентовики.
Whiskey always makes him talk
Виски всегда заставляет его говорить
And you ask for Captain Ccharon with the mud on his kicks
И вы спрашиваете о капитане Чароне, у которого ноги в грязи
He's the skipper of the deadline steamer
Он шкипер парохода "Крайний срок"
And she sails from the Bronx across the river Styx
И она плывет из Бронкса через реку Стикс
And a riddle's just a ticket for a dreamer
А загадка - это просто билет для мечтателя
'Cause when the weathervane's sleepin and the moon turns his back
Потому что, когда флюгер спит, а луна поворачивается к нему спиной
You crawl on your belly long the railroad tracks
Ты ползешь на животе вдоль железнодорожных путей
And cross your heart and hope to die and stick a needle in your eye
И, положа руку на сердце, надеешься умереть и воткнуть иглу себе в глаз.
Cause he'd cut my bleedin heart out if he found out that I squealed
Потому что он вырвал бы мое окровавленное сердце, если бы узнал, что я завизжала
Cause you see a scarecrow's just a hoodlum
Потому что, видишь ли, пугало - это просто хулиган
Who marked the cards that he dealed
Кто пометил карты, которые он сдал
And pulled a gypsy switch
И нажал на цыганский выключатель
Out on the edge of Potter's Field
На краю Гончарного поля





Авторы: Tom Waits, Bob Alcivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.