Текст и перевод песни Tom Waits - Reeperbahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tom
Waits/Kathleen
Brennan)
(Том
Уэйтс/Кэтлин
Бреннан)
Around
the
curve
of
The
Parrot
Bar
За
изгибом
бара
«Попугай»
A
broken-down
old
movie
star
Постаревшая
кинозвезда,
Hustling
and
Easterner
Обольщает
приезжего,
Bringing
out
the
beast
in
her
Выпуская
на
волю
зверя
в
ней.
A
high
dive
on
a
swimming
pool
Высокая
вышка
над
бассейном,
Filled
with
needles
and
with
fools
Полным
иголок
и
дураков.
The
memories
are
short
but
the
tales
are
long
Воспоминания
коротки,
а
истории
длинны,
When
you're
in
the
Reeperbahn
Когда
ты
на
Репербане.
Oh,
they
called
her
Rosie
when
she
was
a
girl
О,
её
звали
Рози,
когда
она
была
девчонкой,
For
her
bright
red
cheeks
and
her
strawberry
curls
За
её
яркие
румяные
щёки
и
клубничные
кудри.
When
she
would
laugh
the
river
would
run
Когда
она
смеялась,
река
текла.
She
said
she'd
be
a
comedian
Она
говорила,
что
станет
комиком.
Oh
what
a
pity,
oh
what
a
shame
О,
как
жаль,
о,
какой
позор,
When
she
said,
'come
calling',
nobody
came
Когда
она
сказала:
«Приходите
в
гости»,
никто
не
пришёл.
Now
her
bright
red
cheeks
are
painted
on
Теперь
её
яркие
румяные
щёки
нарисованы,
And
she's
laughing
her
head
off
in
the
Reeperbahn
И
она
смеётся
до
упаду
на
Репербане.
Now
little
Hans
was
always
strange
Маленький
Ганс
всегда
был
странным,
Wearing
womens
underthings
Носил
женское
бельё.
His
father
beat
him
but
he
wouldn't
change
Отец
бил
его,
но
он
не
менялся.
He
ran
off
with
a
man
one
day
Однажды
он
сбежал
с
мужчиной.
Now
his
lingerie
is
all
the
rage
Теперь
его
нижнее
бельё
в
моде,
In
the
black
on
every
page
На
чёрном,
на
каждой
странице.
His
father
proudly
calls
his
name
Его
отец
с
гордостью
называет
его
имя
Down
there
in
the
Reeperbahn
Там,
на
Репербане.
Now
if
you've
lost
your
inheritance
Если
ты
потерял
наследство,
And
all
you've
left
is
common
sense
И
всё,
что
у
тебя
осталось,
— здравый
смысл,
And
you're
not
too
picky
about
the
crowd
you
keep
И
ты
не
слишком
привередлив
к
компании,
которую
водишь,
Or
the
mattress
where
you
sleep
Или
к
матрасу,
на
котором
спишь,
Behind
every
window,
behind
every
door
За
каждым
окном,
за
каждой
дверью
The
apple
has
gone
but
there's
always
the
core
Яблоко
съедено,
но
всегда
остаётся
огрызок,
And
the
seeds
will
sprout
up
right
through
the
floor
И
семена
прорастут
прямо
сквозь
пол
Down
there
in
the
Reeperbahn
Там,
на
Репербане.
Down
there
in
the
Reeperbahn
Там,
на
Репербане.
Down
there
in
the
Reeperbahn
Там,
на
Репербане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Waits, Kathleen Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.