Tom Waits - The Ghost of Saturday Night - перевод текста песни на русский

The Ghost of Saturday Night - Tom Waitsперевод на русский




The Ghost of Saturday Night
Призрак субботнего вечера
(AFTER HOURS AT NAPOLEONE′S PIZZA HOUSE)
(ПОСЛЕ ЗАКРЫТИЯ ПИЦЦЕРИИ NAPOLEONE)
A cab combs the snake,
Такси рыщет по улицам, словно гребень по змее,
Tryin' to rake in that last night′s fare,
Пытаясь собрать последние крохи ночного заработка,
And a solitary sailor
И одинокий моряк,
Who spends the facts of his life like small change on strangers...
Что разбрасывает факты своей жизни, как мелочь, незнакомцам...
Paws his inside P-coat pocket for a welcome twenty-five cents,
Шарит в кармане бушлата в поисках спасительных двадцати пяти центов,
And the last bent butt from a package of Kents,
И последнего помятого окурка из пачки «Кент»,
As he dreams of a waitress with Maxwell House eyes
Мечтая о официантке с глазами цвета кофе «Maxwell House»
And marmalade thighs with scrambled yellow hair.
И мармеладными бедрами, с взъерошенными светлыми волосами.
Her rhinestone-studded moniker says, "Irene"
Ее имя, украшенное стразами, гласит: «Ирэн»,
As she wipes the wisps of dishwater blonde from her eyes
Пока она вытирает капли мыльной воды со своих светлых волос,
And the Texaco beacon burns on,
И вывеска «Texaco» горит,
The steel-belted attendant with a 'Ring and Valve Special'...
Заправщик в комбинезоне с нашивкой «Специалист по клапанам и кольцам»...
Cryin′ "Fill′er up and check that oil"
Кричит: «Полный бак и проверьте масло!»
"You know it could be a distributor and it could be a coil."
«Знаете, может быть, это распределитель, а может, и катушка зажигания».
The early mornin' final edition′s on the stands,
На стендах последний утренний выпуск газеты,
And that town cryer's cryin′ there with nickels in his hands.
И газетчик кричит, звеня мелочью в руках.
Pigs in a blanket sixty-nine cents,
Сосиски в тесте шестьдесят девять центов,
Eggs - roll 'em over and a package of Kents,
Яичница-болтунья и пачка «Кент»,
Adam and Eve on a log, you can sink ′em damn straight,
«Адам и Ева» на гренке можно их запросто умять,
Hash browns, hash browns, you know I can't be late.
Картофельные оладьи, картофельные оладьи, знаешь, мне нельзя опаздывать.
And the early dawn cracks out a carpet of diamond
И ранний рассвет расстилает ковёр из бриллиантов
Across a cash crop car lot filled with twilight Coupe Devilles,
По автостоянке, полной «Купе де Вилль» в сумеречном свете,
Leaving the town in a-keeping
Оставляя город на попечение
Of the one who is sweeping
Тому, кто сметает
Up the ghost of Saturday night...
Призрак субботнего вечера...





Авторы: Tom Waits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.