Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Are You This Time
Кто ты на этот раз?
They′re
lining
up
Они
выстраиваются
в
очередь,
To
mad
dog
your
tilta
whirl
Чтобы
одурманить
твою
карусель.
3 shots
for
a
dollar
Три
выстрела
за
доллар,
Win
a
real
live
doll
Выиграй
настоящую
живую
куклу.
All
the
lies
that
you
tell
Всю
твою
ложь
I
believed
them
so
well.
Take
them
back
Я
так
наивно
принимал
за
правду.
Верни
её,
Take
them
back
to
your
red
house
Верни
её
в
свой
красный
дом.
For
that
fearful
leap
into
the
dark
За
этот
страшный
прыжок
в
темноту
I
did
my
time
Я
отсидел
свой
срок
In
the
jail
of
your
arms
В
тюрьме
твоих
объятий.
Now
Ophelia
wants
to
know
Теперь
Офелия
хочет
знать,
Where
she
should
turn
Куда
ей
идти.
Tell
me...
what
did
you
do
Скажи
мне...
что
ты
делала,
What
did
you
do
the
last
time?
Что
ты
делала
в
прошлый
раз?
Why
don't
you
do
that
Почему
бы
тебе
не
сделать
это
снова?
Go
on
ahead
and
take
this
the
wrong
way
Давай,
пойми
меня
неправильно.
Time′s
not
your
friend
Время
не
твой
друг.
Do
you
cry.
Do
you
pray
Ты
плачешь?
Ты
молишься?
Do
you
wish
them
away
Ты
желаешь,
чтобы
они
исчезли?
Do
you
still
leave
nothing
Ты
всё
ещё
оставляешь
после
себя
But
bones
in
the
way
Только
кости?
Did
you
bury
the
carnival
Ты
похоронила
карнавал,
Lions
and
all
Львов
и
всё
остальное?
Excuse
me
while
I
sharpen
my
nails
Извини,
пока
я
точу
когти.
And
just
who
are
you
this
time?
И
кто
ты
на
этот
раз?
You
look
rather
tired
Ты
выглядишь
довольно
усталой.
(Who
drinks
from
your
shoe)
(Кто
пьет
из
твоей
туфли?)
Are
you
pretending
to
love
Ты
притворяешься,
что
любишь?
Well
I
hear
that
it
pays
well
Ну,
я
слышал,
это
хорошо
оплачивается.
How
do
your
pistol
and
your
Bible
and
your
Как
поживают
твой
пистолет,
твоя
Библия
и
твои
Sleeping
pills
go?
Снотворные?
Are
you
still
jumping
out
of
windows
in
expensive
clothes?
Ты
всё
ещё
прыгаешь
из
окон
в
дорогой
одежде?
Well
I
fell
in
love
Что
ж,
я
влюбился
With
your
sailor's
mouth
and
your
wounded
eyes
В
твои
матросские
речи
и
твои
раненые
глаза.
You
better
get
down
on
the
floor
Тебе
лучше
упасть
на
пол.
Don't
you
know
this
is
war
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
война?
Tell
me
who
are
you
this
time?
Скажи
мне,
кто
ты
на
этот
раз?
Tell
me
who
are
you
this
time?
Скажи
мне,
кто
ты
на
этот
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Waits, Kathleen Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.