Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Rockefeller
acusou
Branca
de
Neve
Rockefeller
accused
Snow
White
Os
anões
se
dividiram
The
dwarves
were
divided
Três
de
sim
e
três
de
não
Three
said
yes,
three
said
no
Mas
um
morreu
de
susto
But
one
died
of
fright
E
perguntava,
perguntava,
perguntava
And
asked,
asked,
asked,
Mas
quem
é?
Quem
é?
Quem
é?
But
who
is
it?
Who
is
it?
Who
is
it?
Quem
é
que
agora
está
cantando
Who
is
the
one
now
singing
Acalantos
pra
cabeça
do
século?
Lullabies
for
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
está
fazendo
pesadelos
Who
is
the
one
making
nightmares
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
está
passando
dinamite
Who
is
the
one
who
is
passing
dynamite
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é?
Quem
é?
Quem
é?
Who
is
it?
Who
is
it?
Who
is
it?
Me
diga
você
que
sabe
datilografia
Tell
me,
you
who
know
the
art
of
typing
Quem
é?
Quem
é?
Quem
é?
Who
is
it?
Who
is
it?
Who
is
it?
Me
diga
você
que
estudou
filosofia
Tell
me,
you
who
studied
philosophy
Quem
é
que
agora
está
fazendo
Who
is
the
one
now
making?
Tanto
medo
na
cabeça
do
século?
Such
fear
in
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
E
quem
é
que
tá
botando
piolho
And
who
is
putting
lice
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
está
passando
pimenta
Who
is
the
one
putting
hot
peppers
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é?
Quem
é?
Quem
é?
Who
is
it?
Who
is
it?
Who
is
it?
Ô,
me
diga
você
que
sabe
datilografia
Oh,
tell
me,
you
who
know
the
art
of
typing
Quem
é?
Quem
é?
Quem
é?
Who
is
it?
Who
is
it?
Who
is
it?
Me
diga
você
que
estudou
filosofia
Tell
me,
you
who
studied
philosophy
Quem
é
que
agora
está
botando
Who
is
the
one
now
putting
Tanto
grilo
na
cabeça
do
século?
So
many
crickets
in
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
E
quem
é
que
tá
botando
piolho
And
who
is
putting
lice
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
tá
passando
pimenta
Who
is
putting
hot
peppers
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
tá
passando
dinamite
Who
is
passing
dynamite
Na
cabeça
do
século?
In
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Quem
é
que
empresta
um
travesseiro
Who
is
lending
a
pillow
Pra
cabeça
do
século?
To
the
head
of
the
century?
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
(Ô,
de
marré)
ô,
de
marré,
de
marré
desci
(Oh,
down
the
tide)
Oh,
I
went
down
the
tide
(Ô,
de
marré)
ô,
de
marré,
de
marré
desci
(Oh,
down
the
tide)
Oh,
I
went
down
the
tide
(Ô,
de
marré)
ô
de
marré,
de
marré
desci
(Oh,
down
the
tide)
Oh,
I
went
down
the
tide
Ô,
de
marré,
de
marré
desci
Oh,
I
went
down
the
tide
Ô,
de
marré
desci
(ô,
de
marré)
Oh,
I
went
down
the
tide
(Oh,
down
the
tide)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Ze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.