Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A briga do edificio Italia com o Hilton Hotel
Драка здания Италия с отелем Хилтон
O
Edificio
Itália
Здание
Италия
Era
o
rei
da
Avenida
Ipiranga
Было
королём
проспекта
Ипиранга
Alto,
majestoso
e
belo
Высокое,
величественное
и
красивое
Ninguém
chegava
perto
da
sua
grandeza
Никто
не
мог
сравниться
с
его
величием
Mas
apareceu
agora
o
prédio
do
Hilton
Hotel
Но
вот
появилось
здание
отеля
Хилтон
Grasioso,
moderno
e
charmoso
Изящное,
современное
и
очаровательное
Roubando
as
atenções
da
sua
beleza
Крадущее
взгляды,
обращённые
к
его
красоте
O
Edificio
Itália
ficou
enciumado
Здание
Италия
распалилось
от
зависти
E
declarou
a
reportagem
de
amiga
que
o
Hilton
И
заявило
подружкам-журналисткам,
что
Хилтон
Pra
ficar
branquinho
toma
chá
de
pó
de
arroz
Чтобы
оставаться
белым,
принимает
ванны
с
рисовой
пудрой
Só
anda
na
moda
Следит
за
модой
Se
veste
direitinho
Всегда
одет
с
иголочки
E
se
ele
subir
de
branco
pela
consolação
И
если
он
поднимется
в
белом
по
Консоласау
Até
no
cemitério
vai
fazer
assombração
То
даже
на
кладбище
будет
наводить
ужас
O
Hilton
logo-logo
respondeu
em
cima:
Хилтон
тут
же
парировал:
A
mania
de
grandeza
não
te
dá
vantagem
Мания
величия
не
даёт
тебе
преимущества
Veja
só,
posso
até
ser
requintado
Пойми,
я,
может,
и
изысканный,
Mas
não
dou
o
que
falar
Но
я
не
даю
повода
для
сплетен
Contigo
é
diferente,
С
тобой
всё
иначе,
Porque
na
vizinhança
Потому
что
по
соседству
Apesar
da
tua
pose
de
rapina
Несмотря
на
твой
хищный
вид
Já
andam
te
chamando
Тебя
уже
называют
Zé-Boboca
da
esquina
Простофилей
с
угла
O
Edificio
Itália
Здание
Италия
Era
o
rei
da
Avenida
Ipiranga
Было
королём
проспекта
Ипиранга
Mas
apareceu
agora
o
predio
do
Hilton
Hotel
Но
вот
появилось
здание
отеля
Хилтон
Ninguém
chegava
perto
da
sua
grandeza
Никто
не
мог
сравниться
с
его
величием
Mas
apareceu
agora
o
prédio
do
Hilton
Hotel
Но
вот
появилось
здание
отеля
Хилтон
Grasioso,
moderno
e
charmoso
Изящное,
современное
и
очаровательное
Roubando
as
atenções
da
sua
beleza
Крадущее
взгляды,
обращённые
к
его
красоте
E
o
Hilton
sorridente
И
Хилтон,
улыбаясь,
Disse
que
o
Edifício
Itália
Сказал,
что
Здание
Италия
Tem
um
jeito
de
Sansão
descabelado
Похоже
на
обросшего
Самсона
E
ainda
mais
И
более
того
Só
pensa
em
dinheiro
Думает
только
о
деньгах
Não
sabe
o
que
é
amor
Не
знает,
что
такое
любовь
Tem
corpo
de
aço,
У
него
тело
из
стали,
Alma
de
robô,
Душа
робота,
Porque
coração
ele
não
tem
pra
mostrar
Потому
что
сердца
у
него
нет,
Pois
o
que
bate
no
seu
peito
Ведь
то,
что
бьётся
в
его
груди
É
máquina
de
somar.
Это
счётная
машинка.
O
Edifício
Itália
sapateou
de
raiva
Здание
Италия
затопало
ногами
от
ярости
Rogou
praga
e
até
insinuou
que
o
Hilton
Прокляло
и
даже
намекнуло,
что
Хилтон
Tinha
nascido
redondo
Родился
круглым
Pra
chamar
a
atenção
Чтобы
привлекать
внимание
Abusava
das
curvas
Злоупотреблял
изгибами
Pra
fazer
sensação
Чтобы
производить
фурор
E
até
parecia
uma
menina
louca
И
даже
был
похож
на
сумасшедшую
девчонку
Ou
a
torre
de
Pisa
Или
на
Пизанскую
башню
Vestida
de
noiva
В
подвенечном
платье
O
Edificio
Itália
Здание
Италия
Era
o
rei
da
Avenida
Ipiranga
Было
королём
проспекта
Ипиранга
Era
o
rei
da
Avenida
Ipiranga
Было
королём
проспекта
Ипиранга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Ze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.