Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaia de Bêbado Não Vale
Buhrufe von Betrunkenen zählen nicht
(No
dia
que
a
bossa
nova
inventou
o
Brasil)
(An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
erfand)
(No
dia
que
a
bossa
nova
pariu
o
Brasil)
(An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
gebar)
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
Criando
a
bossa
nova
em
58
Mit
der
Schaffung
der
Bossa
Nova
im
Jahr
'58
O
Brasil
foi
protagonista
War
Brasilien
der
Protagonist
De
coisa
que
jamais
aconteceu
Von
etwas,
das
noch
nie
geschehen
war
Pra
toda
a
humanidade
Für
die
gesamte
Menschheit
Seja
na
moderna
história
Sei
es
in
der
modernen
Geschichte
Seja
na
história
da
antiguidade
Sei
es
in
der
Geschichte
der
Antike
E
por
isso,
meu
nego
Und
deshalb,
meine
Liebe
Vaia
de
bebo
não
vale
Buhrufe
von
Betrunkenen
zählen
nicht
De
bebo
vaia
não
vale
Von
Betrunkenen
zählen
Buhrufe
nicht
Vaia
de
bebo
não
vale
Buhrufe
von
Betrunkenen
zählen
nicht
De
bebo
vaia
não
vale
Von
Betrunkenen
zählen
Buhrufe
nicht
Vaia
de
bebo
não
vale
Buhrufe
von
Betrunkenen
zählen
nicht
De
bebo
vaia
não
vale
Von
Betrunkenen
zählen
Buhrufe
nicht
Segunda
edição
Zweite
Ausgabe
No
dia
que
a
bossa
nova
inventou
o
Brasil
An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
erfand
No
dia
que
a
bossa
nova
pariu
o
Brasil
An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
gebar
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
Quando
aquele
ano
começou,
nas
Águas
de
Março
de
58
Als
jenes
Jahr
begann,
in
den
Wassern
des
März
'58
O
Brasil
só
exportava
matéria-prima
Exportierte
Brasilien
nur
Rohstoffe
Essa
tisana
Dieser
Kräutertee
Isto
é
o
grau
mais
baixo
da
capacidade
humana
Das
ist
die
niedrigste
Stufe
menschlicher
Fähigkeit
E
o
mundo
dizia
Und
die
Welt
sagte
Que
povinho
retardado
Was
für
ein
zurückgebliebenes
Völkchen
Que
povo
mais
atrasado
Was
für
ein
rückständiges
Volk
Que
povinho
retardado
Was
für
ein
zurückgebliebenes
Völkchen
Que
povo
mais
atrasado
Was
für
ein
rückständiges
Volk
Que
povinho
retardado
Was
für
ein
zurückgebliebenes
Völkchen
Que
povo
mais
atrasado
Was
für
ein
rückständiges
Volk
Terceira
edição
Dritte
Ausgabe
No
dia
que
a
bossa
nova
inventou
o
Brasil
An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
erfand
No
dia
que
a
bossa
nova
pariu
o
Brasil
An
dem
Tag,
als
die
Bossa
Nova
Brasilien
gebar
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
Teve
que
fazer
direito
Man
musste
es
richtig
machen
Teve
que
fazer
Brasil
Man
musste
Brasilien
machen
A
surpresa
foi
que
no
fim
daquele
mesmo
ano
Die
Überraschung
war,
dass
am
Ende
desselben
Jahres
Para
toda
a
parte
Überallhin
O
Brasil
d'O
Pato
Das
Brasilien
von
'O
Pato'
Com
a
bossa
nova,
exportava
arte
Mit
der
Bossa
Nova
Kunst
exportierte
O
grau
mais
alto
da
capacidade
humana
Die
höchste
Stufe
menschlicher
Fähigkeit
E
a
Europa,
assombrada
Und
Europa,
erstaunt
Que
povinho
audacioso
Was
für
ein
kühnes
Völkchen
Que
povo
civilizado
Was
für
ein
zivilisiertes
Volk
Que
povinho
audacioso
Was
für
ein
kühnes
Völkchen
Que
povo
civilizado
Was
für
ein
zivilisiertes
Volk
Que
povinho
audacioso
Was
für
ein
kühnes
Völkchen
Que
povo
civilizado
Was
für
ein
zivilisiertes
Volk
Pato
ziguepato,
ziguepato
Pato
Ente
Zickzackente,
Zickzackente
Ente
Pato
ziguepato,
Pato
Ente
Zickzackente,
Ente
Tratou
com
desacato
o
nosso
amado
Pato
Behandelte
unsere
geliebte
Ente
respektlos
Desacato
nosso
Pato
Respektlosigkeit
gegenüber
unserer
Ente
Viva
a
vaia,
seu
Augusto
Es
lebe
der
Buhruf,
Herr
Augusto
Viva
a
vaia,
seu
Augusto
Es
lebe
der
Buhruf,
Herr
Augusto
Viva
a
vaia,
seu
João
Es
lebe
der
Buhruf,
Herr
João
Viva
a
vaia
Es
lebe
der
Buhruf
Viva
a
vaia
com
Diós,
amor
Es
lebe
der
Buhruf
mit
Gott,
meine
Liebe
Porque
me
soy
argentino
Denn
ich
bin
Argentinier
Argentino,
gentino,
gentino
Argentinier,
gentinier,
gentinier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Ze, Vicente Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.