Текст и перевод песни Tom Zé - O Amor É um Rock - Mús. Incid.: Meu Primeiro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor É um Rock - Mús. Incid.: Meu Primeiro Amor
Love is a Rock - Music Inc.: My First Love
- Jasão
chora
os
filhos
mortos:
Se
você
tá
procurando
amor
- Jason
mourns
his
dead
sons:
If
you're
looking
for
love
Deixe
a
gratidão
de
lado:
Put
gratitude
aside:
O
que
que
amor
tem
que
ver
What
does
love
have
to
do
with
Com
gratidão,
menino,
Gratitude,
boy,
Que
bobagem
é
essa?
What
nonsense
is
this?
- Dr.
Burgone:
- Dr.
Burgone:
O
amor
é
egoísta,
Love
is
selfish,
Sim
- sim
- sim,
Tem
que
ser
assim.
Yes
- yes
- yes,
it
has
to
be
that
way.
- Dr.
Burgone:
- Dr.
Burgone:
O
amor,
ele
só
cuida
Love,
it
only
cares
for
itself
Si
- si
- si
Yes
- yes
- yes
Só
cuida
de
si.
Only
cares
for
itself.
- Dr.
Burgone:
- Dr.
Burgone:
Então
quer
dizer
que
o
amor
é
mesmo
sem
caráter?
So
you
mean
to
say
that
love
is
really
without
character?
Sim
- sim
- sim
- sim
Yes
- yes
- yes
- yes
Tem
que
ser
assim,
It
has
to
be
that
way,
- Dr.
Burgone:
- Dr.
Burgone:
E
sem
caráter,
de
quem
é
que
ele
cuida?
And
without
character,
who
does
it
care
for?
Si
- si
- si
Yes
- yes
- yes
Só
cuida
de
si.
Only
cares
for
itself.
- Medéia,
Ariadne
e
Electra:
- Medea,
Ariadne,
and
Electra:
Sem
alma,
cruel,
cretino,
Soulless,
cruel,
cretin,
Descarado,
filho
da
mãe,
Shameless,
son
of
a
mother,
O
amor
é
um
rock
Love
is
a
rock
E
a
personalidade
dele
é
um
pagode.
And
his
personality
is
a
disgrace.
- Canto
de
Ofélia:
- Ophelia's
Song:
Meu
primeiro
amor
My
first
love
Tão
cedo
acabou
Ended
so
soon
Só
a
dor
deixou
Only
pain
is
left
Neste
peito
meu.
In
this
heart
of
mine.
Meu
primeiro
amor
My
first
love
Foi
como
uma
flor
Was
like
a
flower
Que
desabrochou
That
bloomed
E
logo
morreu.
And
soon
died.
Nesta
solidão,
In
this
loneliness,
Sem
ter
alegria
Without
joy
O
que
me
alivia
What
brings
me
relief
São
meus
tristes
ais.
Are
my
mournful
cries.
São
prantos
de
dor
They
are
tearful
cries
of
pain
Que
dos
olhos
saem
That
come
from
my
eyes
Pois
que
eu
bem
sei
For
I
know
well
Quem
eu
tanto
amei
Who
I
loved
so
much
Não
verei
jamais.
I
will
never
see
again.
Compositor:
Tom
Zé
Composer:
Tom
Zé
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.