Tom Zé - O Amor É um Rock - перевод текста песни на немецкий

O Amor É um Rock - Tom Zéперевод на немецкий




O Amor É um Rock
Die Liebe ist ein Rock
Se você procurando amor
Wenn du Liebe suchst
Deixe a gratidão de lado
Lass Dankbarkeit beiseite
O que é que amor tem que ver com gratidão, menino?
Was hat Liebe mit Dankbarkeit zu tun, Mädchen?
Que bobagem é essa?
Was für ein Unsinn ist das?
O amor é egoísta
Die Liebe ist egoistisch
Sim sim sim, tem que ser assim
Ja ja ja, so muss es sein
O amor, ele cuida
Die Liebe, sie kümmert sich nur
Si, si, si
Sich sich sich
cuida de si
Kümmert sich nur um sich
Então quer dizer, quer dizer que o amor é mesmo sem caráter?
Heißt das, heißt das, die Liebe ist wirklich charakterlos?
Sim, sim, sim
Ja ja ja
Tem que ser assim
So muss es sein
E sem caráter, e sem caráter de quem é que ele cuida?
Und charakterlos, charakterlos, um wen kümmert sie sich?
De quem é que ele cuida?
Um wen kümmert sie sich?
Si, si, si
Sich sich sich
cuida de si
Kümmert sich nur um sich
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um Rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode
Meu primeiro amor
Meine erste Liebe
Tão cedo acabou
Endete so früh
a dor deixou
Hinterließ nur Schmerz
Neste peito meu
In meiner Brust
Meu primeiro amor
Meine erste Liebe
Foi como uma flor
War wie eine Blume
Que desabrochou
Die erblühte
E logo morreu
Und schnell starb
Nesta solidão
In dieser Einsamkeit
Sem ter alegria
Ohne Freude zu haben
O que me alivia
Was mich erleichtert
São meus tristes ais
Sind meine traurigen Seufzer
São prantos de dor
Schmerzens-Tränen sind es
Que dos olhos caem
Die aus den Augen fallen
É porque que eu bem sei
Denn ich weiß ganz genau
Quem eu tanto amei
Dass die, die ich so sehr liebte
Não verei jamais
Ich nie wieder sehen werde
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um Rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um Rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode
Se você procurando amor
Wenn du Liebe suchst
Deixe a gratidão de lado
Lass Dankbarkeit beiseite
O que é que o amor tem que ver com gratidão, menino?
Was hat Liebe mit Dankbarkeit zu tun, Mädchen?
Que bobagem é essa?
Was für ein Unsinn ist das?
O amor é egoísta
Die Liebe ist egoistisch
Sim, sim, sim
Ja ja ja
Tem que ser assim
So muss es sein
O amor, ele cuida
Die Liebe, sie kümmert sich nur
Si, si, si
Sich sich sich
cuida de si
Kümmert sich nur um sich
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um Rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode
Sem alma, cruel, cretino
Seelenlos, grausam, dämlich
Descarado, filho da mãe
Schamlos, Hurensohn
O amor é um Rock
Die Liebe ist ein Rock
E a personalidade dele é um pagode
Und ihre Persönlichkeit ist ein Pagode





Авторы: Tom Ze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.