Tom Zé - Sao Benedito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tom Zé - Sao Benedito




Sao Benedito
Sao Benedito
É um dia, é um dado, é um dedo
It is a day, a dado, a finger
Chapéu di dedo é didal
A hat of a finger is a thimble
É um dia, é um dado, é um dedo
It is a day, a dado, a finger
Uma história vou contar
A story I will tell
Na igreja de Irará
In the church of Irará
Tinha um São Benedito
There was a Saint Benedict
Que ocupava um grande altar
Who occupied a large altar
Mas um dia apareceu
But one day there appeared
Um Santo Antônio bem novinho
A Saint Anthony very young
Que tomou o seu lugar
Who took his place
São Benedito para onde foi ninguém sabia
Saint Benedict where he went no one knew
Nem na conta, nem altar, nem sacristia
Neither on the account, nor the altar, nor the sacristy
Era no tempo da festa da padroeira
It was at the time of the feast of the patron saint
Quando Almiro Oliveira
When Almiro Oliveira
Ensaiava sua missa
Rehearsed his mass
A organista, a boa Dona Paixão
The organist, the good Dona Paixão
Brigou com o coro todo e começou a confusão
Fought with the whole choir and began the confusion
Pois se tudo na cidade começou a dar pra trás
For everything in the city began to go backwards
E aonde a seca é dura começou chover demais
And where the drought is hard it began to rain too much
Caía poste de luz
The light pole fell
Cidade no escuro
The city is in the dark
Sapo cantou de dia
The toad sang during the day
Nenhum ovo de galinha
No chicken eggs
Prefeito caiu da cama
The mayor fell out of bed
E na lavagem da igreja
And at the washing of the church
O curador de muita fama
The famous healer
Apanhou duma rameira
He was beaten up by a prostitute
Caiu ponte no rio seco
The bridge fell into the dry river
Carro não entra, nem sai
The car does not come in, nor does it go out
Roncou um verso de mar
A verse of the sea roared
Na serra do treme e cai
On the hill of the tremble and fall
As asas do azé
The wings of the azzé
Acredite quem quiser
Believe it who will
Azé, azado, azou
Azé, lucky, lucky
Azar por aqui baixou
Bad luck came down here
Corpo fechado se fechou
The closed body closed
Chá de chocai de cascavel
Tea of ​​pit viper rattlesnake
Cordas de terço se rezou
Rosary cords were prayed
Caveira de burro se enterrou
The skull of the donkey was buried
Mas a salvação foi quando um dia
But salvation was when one day
Por acaso nós entramos na igreja
By chance we entered the church
Com a intenção de por bisbilhotar
With the intention of snooping around there
E quando um amigo meu
And when a friend of mine
Destes que com santo não tem laços
Of those who have no ties to the saint
Suspendeu por graça o manto
By grace suspended the mantle
De um velho senhor do espaço
Of an old gentleman from space
As asas do azé
The wings of the azzé
Acredite quem quiser
Believe it who will
São Benedito tava debaixo
Saint Benedict was there underneath
De cara feia todo encapuçado
With an ugly face, all hooded
Diz que foi ele quem botou despacho
They say it was he who sent the dispatch
Corre a cidade, corre o povo todo
Run the city, run all the people
Corre as beatas, pega o Benedito
Run the beatas, get Benedict
E bota o santo no seu altar
And put the saint there on his altar
É um dia, é um dado, é um dedo
It is a day, a dado, a finger
Chapéu di dedo é didal
A hat of a finger is a thimble
É um dia, é um dado, é um dedo
It is a day, a dado, a finger
Quem gostou da história
Whoever liked the story
Que conte outra
May he tell another






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.