Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
will
know
your
name
do
my
thing
Все
узнают
твое
имя,
я
сделаю
это
我心中銘記
Я
храню
это
в
своем
сердце
即使一天no
one
say
my
name
Даже
если
однажды
никто
не
произнесет
моего
имени
會記起
叫永不放棄
Будут
помнить
и
никогда
не
сдаваться
All
my
驚
will
know
homie
where
you
go
Все
мои
братья
будут
знать,
куда
ты
идешь
有日會達到
但唔怕跌到
Однажды
мы
достигнем
этого,
но
не
бойся
падать
Homie
you
know
my
name
Братан,
ты
знаешь
мое
имя
有一天我感應
Однажды
я
почувствую
это
確實無乜才華in
my
body
На
самом
деле
у
меня
нет
таланта
That's
the
only
thing
我一直在意
Это
единственное,
что
меня
волнует
簽名又唔係話太過特別
Автограф
- это
еще
не
все
三個看似平凡簡單嘅故事
Три,
казалось
бы,
обычных
и
простых
истории
Yeah
we
born
in
新界西
所以我地冇階梯
Да,
мы
родились
в
Новых
Территориях
Запада,
поэтому
у
нас
нет
лестницы
算係生得矮
所以選擇揸支mic
Можно
сказать,
что
родились
низкими,
поэтому
выбрали
микрофон
台下一定跌入我嘅vibe
Под
сценой
ты
точно
попадешься
в
мою
атмосферу
你嘅歡呼掌聲當大禮
Твои
аплодисменты
- это
большой
подарок
我嘅擔心失焦已無謂
Мои
тревоги
и
потеря
фокуса
больше
не
имеют
смысла
Everybody
will
know
your
name
do
my
thing
Все
узнают
твое
имя,
я
сделаю
это
我心中銘記
Я
храню
это
в
своем
сердце
即使一天
no
one
say
my
name
Даже
если
однажды
никто
не
произнесет
моего
имени
會記起
叫永不放棄
Будут
помнить
и
никогда
не
сдаваться
All
my
驚
will
know
homie
where
you
go
Все
мои
братья
будут
знать,
куда
ты
идешь
有日會達到
但唔怕跌到
Однажды
мы
достигнем
этого,
но
не
бойся
падать
Homie
you
know
my
name
Братан,
ты
знаешь
мое
имя
有一天我感應
Однажды
я
почувствую
это
光頭幫講個故事比你聽
Банда
лысых
расскажет
тебе
историю
我地全部同病相連
患上嘅係城市風土病
Мы
все
страдаем
одной
и
той
же
болезнью
- эндемичной
болезнью
города
27club過埋今年就去到二十七
Клуб
27,
в
этом
году
нам
исполнится
27
唔再坐係以前銀座左邊果間大七
Мы
больше
не
сидим
в
том
же
Дайити
слева
от
Гинзы
無時間
青春開始倒數
Нет
времени,
молодость
идет
на
убыль
我相信嘅係有日會名聲偏佈
Я
верю,
что
однажды
слава
распространится
повсюду
我地向宇宙發出嘅信號
Мы
посылаем
сигнал
во
Вселенную
希望各位迷途羔羊會聽到
Надеюсь,
все
заблудшие
овцы
услышат
его
九十後有九十九個問題充滿煩惱
У
поколения
90-х
есть
девяносто
девять
проблем
и
забот
We
will
shining
every
night
創造新一代貨幣
Мы
будем
сиять
каждую
ночь,
создавая
валюту
нового
поколения
價值點只得昂貴
過去光陰冇浪費
Ценность
не
в
дороговизне,
прошлое
не
потрачено
зря
哩段關係要寫低
哮喘因為跑樓梯
Эти
отношения
нужно
записать,
астма
от
бега
по
лестнице
當我拎得起支mic
代表光頭幫到齊
Когда
я
беру
в
руки
микрофон,
значит,
лысые
здесь
我有我嘅Homie最多跌多幾次everything
alright
У
меня
есть
мои
братья,
в
худшем
случае
я
еще
пару
раз
упаду,
все
в
порядке
我有我嘅意義好似天嘅恩賜
У
меня
есть
мое
предназначение,
как
дар
небес
Do
It
big
everything
alright
Делай
это
по-крупному,
все
в
порядке
Everybody
will
know
your
name
do
my
thing
Все
узнают
твое
имя,
я
сделаю
это
我心中銘記
Я
храню
это
в
своем
сердце
即使一天
no
one
say
my
name
Даже
если
однажды
никто
не
произнесет
моего
имени
會記起
叫永不放棄
Будут
помнить
и
никогда
не
сдаваться
All
my
驚
will
know
homie
where
you
go
Все
мои
братья
будут
знать,
куда
ты
идешь
有日會達到
但唔怕跌到
Однажды
мы
достигнем
этого,
но
не
бойся
падать
Homie
you
know
my
name
Братан,
ты
знаешь
мое
имя
有一天我感應
Однажды
я
почувствую
это
Everybody
will
know
your
name
Все
узнают
твое
имя
Everybody
will
know
your
name
Все
узнают
твое
имя
Everybody
will
know
your
name
Все
узнают
твое
имя
Everybody
will
know
your
name
Все
узнают
твое
имя
Everybody
know
揾舊薄
Все
знают,
ищут
деньги
聽到demo開始記起當初點樣咁做好
Слышат
демо
и
вспоминают,
как
все
начиналось
Everybody
know
know
your
name
Все
знают
твое
имя
Homie
got
my
back嘅old
rhyme
一直堅挺不斷
Мои
братья
прикрывают
меня,
старые
рифмы
всегда
крепки
Grow先做到
Расти,
чтобы
достичь
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: East City, Tomfatki
Альбом
冰島
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.