Текст и перевод песни Toma - Ton ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton ailleurs
Your Other Place
T'avais
l'air
d'avoir
quand
j'y
songe
You
seemed
like
you
wanted
to
when
I
think
about
it
Des
envies
de
tout
balayer
To
have
urges
to
wipe
everything
out
Pas
du
genre
à
passer
l'éponge
Not
the
type
to
let
bygones
be
bygones
Impossible
à
canaliser
Impossible
to
channel
Ce
sentiment
qui
te
ronge
This
feeling
that
gnaws
at
you
A
comme
un
goût
de
banalit
Has
a
taste
of
banality
Trop
petit
pour
nous
de
ce
monde
Too
small
for
us
in
this
world
Pas
possible
de
cohabiter
Impossible
to
coexist
Comme
un
oiseau
dans
une
cage
Like
a
bird
in
a
cage
Avec
des
barreaux
dorés
With
gilded
bars
Mon
amour
t'a
pas
rendu
sage
My
love
hasn't
made
you
wise
Radicale
fatalit
Radical
fatality
Rançon
pour
la
prise
d'otage
Ransom
for
taking
hostages
J'ai
le
cœur
paralysé
My
heart
is
paralyzed
J'ai
senti
venir
l'orage
I
felt
the
storm
coming
Tu
voulais
prendre
le
large
You
wanted
to
set
sail
Tu
voulais
tout
oublier
You
wanted
to
forget
everything
Tu
voulais
trouver
ton
ailleurs
You
wanted
to
find
your
other
place
Et
moi
je
voulais
pas
bouger
And
I
didn't
want
to
budge
Tu
voulais
faire
tes
bagages
You
wanted
to
pack
your
bags
Je
pouvais
pas
t'arrêter
I
couldn't
stop
you
Je
te
laisse
chercher
ton
ailleurs
I
let
you
go
find
your
other
place
Moi
j'ai
toujours
pas
trouvé,
trouvé
I
still
haven't
found
it,
found
it
T'as
tout
changé
en
une
seconde
You
changed
everything
in
a
second
Nos
petits
mondes
ont
basculé
Our
little
worlds
have
turned
upside
down
Loin
d'être
sur
la
même
longueur
d'onde
Far
from
being
on
the
same
wavelength
On
fait
partie
des
miraculés
We
are
part
of
the
miraculous
On
s'était
trouvé
un
coin
d'ombre
We
found
a
shady
place
for
ourselves
Où
personne
n'aime
s'aventurer
Where
no
one
likes
to
venture
J'avais
pas
prévu
qu'on
sombre
I
didn't
expect
us
to
sink
S'aimer
parfois
c'est
pas
assez
Sometimes
loving
each
other
is
not
enough
Comme
dans
un
oiseau
dans
une
cage
Like
a
bird
in
a
cage
Avec
des
barreaux
dorés
With
gilded
bars
Mon
amour
t'a
pas
rendu
sage
My
love
hasn't
made
you
wise
Radicale
fatalité
Radical
fatality
Rançon
pour
la
prise
d'otage
Ransom
for
taking
hostages
J'ai
le
cœur
paralysé
My
heart
is
paralyzed
J'ai
senti
venir
l'orage
I
felt
the
storm
coming
Tu
voulais
prendre
le
large
You
wanted
to
set
sail
Tu
voulais
tout
oublier
You
wanted
to
forget
everything
Tu
voulais
trouver
ton
ailleurs
You
wanted
to
find
your
other
place
Et
moi
je
voulais
pas
bouger
And
I
didn't
want
to
budge
Tu
voulais
faire
tes
bagages
You
wanted
to
pack
your
bags
Je
pouvais
pas
t'arrêter
I
couldn't
stop
you
Je
te
laisse
chercher
ton
ailleurs
I
let
you
go
find
your
other
place
Moi
j'ai
toujours
pas
trouvé
I
still
haven't
found
it
Tu
voulais
prendre
elle
large
You
wanted
to
sail
off
Tu
voulais
tout
oublier
You
wanted
to
forget
everything
Tu
voulais
trouver
ton
ailleurs
You
wanted
to
find
your
other
place
Et
moi
je
voulais
pas
bouger
And
I
didn't
want
to
budge
Tu
voulais
faire
tes
bagages
You
wanted
to
pack
your
bags
Je
pouvais
pas
t'arrêter
I
couldn't
stop
you
Je
te
laisse
chercher
ton
ailleurs
I
let
you
go
find
your
other
place
Moi
j'ai
toujours
pas
trouvé
I
still
haven't
found
it
Trouvé-é,
trouvé
Found-ed,
found
Moi
j'ai
toujours
pas
trouvé-é
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-é)
I
still
haven't
found
it-ed
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ed)
Moi
j'ai
toujours
pas
trouvé
I
still
haven't
found
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Alain Tobbal, Bachir Baccour, Thomas David Laurent Laroche, Rodney Rio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.