Toma II - Abrázame - перевод текста песни на немецкий

Abrázame - Toma IIперевод на немецкий




Abrázame
Umarme mich
Mi vida nunca sera igual
Mein Leben wird nie mehr dasselbe sein
Por que te tengo junto ami
Weil ich dich bei mir habe
Vida eres algo especial
Mein Leben, du bist etwas Besonderes
Solo te kiero ati
Ich will nur dich
Kisiera decirte la verdad
Ich möchte dir die Wahrheit sagen
Lo que siento por ti
Was ich für dich fühle
Vida te doy mi libertad
Mein Leben, ich gebe dir meine Freiheit
Te pertenesco a ti
Ich gehöre dir
Y abrazame abrazame
Und umarme mich, umarme mich
Que este dia llegara a su final
Denn dieser Tag wird zu Ende gehen
Por las noxes siento frio si te vas
Nachts friere ich, wenn du gehst
Abrzame abrazame es la luna
Umarme mich, umarme mich, es ist der Mond
Que brilla en la obscuridad
Der in der Dunkelheit leuchtet
Es el sol que ilumina
Es ist die Sonne, die erleuchtet
Mi soñar abrazame
Meinen Traum, umarme mich
Vida nunka sera igual
Mein Leben wird nie mehr dasselbe sein
Por que estas junto ami
Weil du bei mir bist
Vida eres en realidad
Mein Leben, du bist in Wirklichkeit
Lo que me hace vivir
Das, was mich leben lässt
Kiero decirte una vez mas
Ich will dir noch einmal sagen
Lo que eres para mi
Was du für mich bist
Vida y todo lo demas te pertenese
Mein Leben und alles andere gehört
Solo ati
Nur dir
Y abrazame abrazame
Und umarme mich, umarme mich
Que este dia llegara a su final
Denn dieser Tag wird zu Ende gehen
Por las noxes siento frio si te vas
Nachts friere ich, wenn du gehst
Abrazame abrazame es la luna
Umarme mich, umarme mich, es ist der Mond
Que brilla en la obscuridad
Der in der Dunkelheit leuchtet
Es el sol que ilumina
Es ist die Sonne, die erleuchtet
Mi soñar abrazame
Meinen Traum, umarme mich
Abrazame...
Umarme mich...
Abrazame...
Umarme mich...





Авторы: José Ruiz Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.