Текст и перевод песни Toma II - Aquí Estás Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
siento
extraño
y
estoy
triste
Я
чувствую
себя
странно
и
грустно
Pues
esta
ves
tu
si
te
vas
Ну,
если
ты
уедешь,
то
увидишь.
Se
que
el
amor
es
un
suicidio
Я
знаю,
что
любовь-это
самоубийство.
Cuando
se
ama
de
verdad
Когда
вы
действительно
любите
друг
друга
Se
que
has
llorado
un
río
Я
знаю,
что
ты
оплакивал
реку.
Que
te
hizo
falta
tanto
amor
Что
тебе
понадобилась
такая
любовь
Y
hoy
yo
aunado
en
el
vacío
И
сегодня
я
объединился
в
пустоту
Quiero
llenarlo
de
tu
voz
Я
хочу
наполнить
его
твоим
голосом.
He
pecado
y
le
pido
mucho
a
dios
que
Я
согрешил,
и
я
очень
прошу
Бога,
чтобы
Aquí
estés
tú,
si
mi
amor
tan
solo
tú
Вот
ты,
если
моя
любовь
только
ты
Y
en
el
fin
quisiera
que
estuvieras
И
в
конце
концов
я
хотел
бы,
чтобы
Вы
были
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Contigo
veo
la
luz,
todo
significas
tú
С
тобой
я
вижу
свет.
Ya
no
hay
nadie
como
tu
Нет
больше
никого,
как
ты
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Y
lo
que
no
te
di
en
la
vida
И
то,
что
я
не
дал
тебе
в
жизни
Se
que
hoy
ya
no
podré
Я
знаю,
что
сегодня
я
больше
не
смогу.
Te
prometo
un
futuro
Я
обещаю
тебе
будущее
Pero
el
pasado
se
que
no...
Но
в
прошлом
я
знаю,
что
нет...
Aquí
estés
tú
si
mi
amor
tan
solo
tú...
Здесь
ты,
если
моя
любовь
только
ты...
Y
en
el
fin
quisiera
que
estuvieras
И
в
конце
концов
я
хотел
бы,
чтобы
Вы
были
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Contigo
veo
la
luz,
todo
significas
tú
С
тобой
я
вижу
свет.
Ya
no
hay
nadie
como
tu
Нет
больше
никого,
как
ты
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Rodrigo
Vazquez
en
la
guitarra
Родриго
Васкес
на
гитаре
Vivir
sin
ti
ya
no
podre
Жить
без
тебя
я
больше
не
смогу.
Y
esta
vez
voy
a
llorar
И
на
этот
раз
я
буду
плакать
Por
el
amor
de
estar
contigo
baby
Ради
любви
быть
с
тобой.
Contigo
hasta
el
final
С
тобой
до
конца
Aquí
estés
tú
si
mi
amor
tan
solo
tú...
Здесь
ты,
если
моя
любовь
только
ты...
Y
en
el
fin
quisiera
que
estuvieras
И
в
конце
концов
я
хотел
бы,
чтобы
Вы
были
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Contigo
veo
la
luz,
todo
significas
tú
С
тобой
я
вижу
свет.
Ya
no
hay
nadie
como
tu
Нет
больше
никого,
как
ты
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Oh
oh
haber
la
banda
nos
ayuda
О,
да,
группа
помогает
нам
A
cantar
esto
que
dice
Петь,
что
он
говорит
Que
se
oiga
chido
dice
Пусть
слышит
чидо
говорит
Aver
otra
vez
dice
Авер
снова
говорит
Uh
oh
oh
oh
oh
Э-э
- э-э-э
...
Aquí
estas
tu
Вот
ты
где.
Gracias
chido
Спасибо,
чидо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.