Текст и перевод песни Toma II - Calle de la Soledad
siempre
los
veo
pasar,
caminantes
sin
hablar.
я
всегда
вижу,
как
вы
проходите
мимо,
Ходячие,
не
разговаривая.
y
aunque
me
duela,
ver
su
tristeza,
и
даже
если
это
больно,
увидеть
его
печаль,
intento
llorar,
nohh
ououououou
я
пытаюсь
плакать,
нохх
уууууу
.calles
de
la
soledad,
caminantes
sin
cesar.
.улицы
одиночества,
бесконечные
ходоки.
ruegale
al
tiempo,
que
pase
lento,
молите
время,
чтобы
он
прошел
медленно,
no
te
destroza
el
alma...
это
не
разрушает
твою
душу...
hay
tres
niñas
en
la
calle,
que
han
perdido
su
niñez,
есть
три
девочки
на
улице,
которые
потеряли
свое
детство,
tanto
tiempo
han
esperado,
para
poder
alcanzar,
так
долго
они
ждали,
чтобы
быть
в
состоянии
достичь,
siempre
los
veo
pasar,
caminantes
sin
cesar.
я
всегда
вижу,
как
вы
проходите
мимо,
Ходячие
без
конца.
y
aunque
me
duela,
ver
su
tristeza,
и
даже
если
это
больно,
увидеть
его
печаль,
intento
llorar,
nohh
ououououou
я
пытаюсь
плакать,
нохх
уууууу
.calles
de
la
soledad,
caminantes
sin
cesar.
.улицы
одиночества,
бесконечные
ходоки.
ruegale
al
tiempo,
si
pase
lento,
молите
время,
если
он
пройдет
медленно,
no
te
destroza
el
alma...
это
не
разрушает
твою
душу...
hay
tres
niñas
en
la
calle,
que
han
perdido
su
niñez,
есть
три
девочки
на
улице,
которые
потеряли
свое
детство,
tanto
tiempo
han
esperado,
para
poder
alcanzar,
так
долго
они
ждали,
чтобы
быть
в
состоянии
достичь,
cuantos
niños
en
la
calle,
han
perdido
su
niñez,
сколько
детей
на
улице,
они
потеряли
свое
детство,
cuanto
tiempo
han
esperado,
para
poder
alcanzar,
как
долго
они
ждали,
чтобы
иметь
возможность
достичь,
la
libertaaaaaad.
la
libertaaaaaaaad
свобода.
в
libertaaaaaaaad
la
libertaaaaaaad
la
libertaaaad
в
libertaaaaaaad
в
libertaaaad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé ruiz cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.