Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarra Mia
Meine Gitarre
Agradecido
estoy
guitarra
mia
tanto
que
voy
hacerte
y
Dankbar
bin
ich
dir,
meine
Gitarre,
so
sehr,
dass
ich
dir
meine
Regalarte
mi
mejor
cancion,
el
hombre
que
te
hizo
no
sabia
beste
Komposition
schenken
werde.
Der
Mann,
der
dich
gebaut
hat,
wusste
nicht,
Que
al
ponerte
en
mis
dass
er
mir
einen
so
großen
Gefallen
tun
würde,
Manos
me
hiba
a
ser
tanto
favor
als
er
dich
in
meine
Hände
legte.
Por
que
tu
que
conoces
mis
penas
tu
que
siempre
me
llenas
ese
Denn
du
kennst
meine
Sorgen,
du
füllst
immer
Espacio
que
habita
el
dolor
diesen
Raum,
in
dem
der
Schmerz
wohnt.
Y
me
alejas
de
toda
amargura,
cuando
te
pido
ayuda
nunca
dices
que
no
Und
du
hältst
mich
fern
von
aller
Bitterkeit,
wenn
ich
dich
um
Hilfe
bitte,
sagst
du
niemals
nein.
Cada
vez
q
te
tengo
ami
lado
pienzo
en
las
cosas
buenas
que
me
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
denke
ich
an
all
die
guten
Gefühle,
Haz
echo
sentir
die
du
mich
hast
spüren
lassen.
Tabtas
noches
que
conmigo
haz
pasado
en
las
que
casi
siempre
no
So
viele
Nächte,
die
du
mit
mir
verbracht
hast,
in
denen
ich
dich
fast
nie
Te
dejo
dormir
habe
schlafen
lassen.
Hoy
en
ti
siempre
busco
el
alivio
de
mis
sueños
perdidos
de
mis
Heute
suche
ich
in
dir
immer
den
Trost
für
meine
verlorenen
Träume,
für
meine
Horas
de
angustia
y
dolor
Stunden
der
Angst
und
des
Schmerzes.
Cada
vez
q
te
tengo
en
mis
manos
tanto
es
lo
q
te
amo
q
te
hice
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
meinen
Händen
halte,
liebe
ich
dich
so
sehr,
dass
ich
dir
Esta
cancion
dieses
Lied
gemacht
habe.
Hoy
en
ti
siempre
busco
el
alivio
de
mis
sueños
perdidos
de
mis
Heute
suche
ich
in
dir
immer
den
Trost
für
meine
verlorenen
Träume,
für
meine
Horas
de
angustia
y
dolor
Stunden
der
Angst
und
des
Schmerzes.
Cada
vez
q
te
tengo
a
mi
lado
tanto
es
lo
q
te
amo
q
te
hice
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
liebe
ich
dich
so
sehr,
dass
ich
dir
Esta
cancion
dieses
Lied
gemacht
habe.
Agradecido
estoy
guitarra
mia
Ich
bin
dir
dankbar,
meine
Gitarre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Borrego Linares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.