Toma II - Para la Eternidad - перевод текста песни на немецкий

Para la Eternidad - Toma IIперевод на немецкий




Para la Eternidad
Für die Ewigkeit
Por una eternidad
Für eine Ewigkeit
Quisiera estar contigo
Möchte ich bei dir sein
Para la eternidad
Für die Ewigkeit
Mostrarte lo prohibido
Dir das Verbotene zeigen
El éstar contigo
Bei dir zu sein
No estaría nada mal
Wäre gar nicht schlecht
Ya no quiero soñar
Ich will nicht mehr träumen
Pues es tiempo perdido
Denn es ist verlorene Zeit
Contigo caminar por lo desconocido
Mit dir durch das Unbekannte gehen
Te nececito más. ...
Ich brauche dich mehr. ...
Y ahora ya no puedo más
Und jetzt kann ich nicht mehr
Y al despertar
Und beim Aufwachen
Solo estás en mi mente
Bist nur du in meinem Kopf
Ya no te quiero sacar
Ich will dich nicht mehr vertreiben
De este lugar
Von diesem Ort
Pues siempre estás presente
Denn du bist immer präsent
Quiero una oportunidad
Ich will eine Chance
Y ya verás q te amaré por siempre
Und du wirst sehen, dass ich dich für immer lieben werde
No tengo nada que quedar
Ich habe nichts mehr, was bleibt
Y en su lugar siempre te cuidare
Und stattdessen werde ich dich immer beschützen
Por una eternidad
Für eine Ewigkeit
Ya no quiero soñar
Ich will nicht mehr träumen
Pues es tiempo perdido
Denn es ist verlorene Zeit
Contigo caminar por lo desconocido
Mit dir durch das Unbekannte gehen
Te necesito más...
Ich brauche dich mehr...
Y ahora ya no puedo más
Und jetzt kann ich nicht mehr
Y al despertar
Und beim Aufwachen
Solo estás en mi mente
Bist nur du in meinem Kopf
Ya no te quiero sacar
Ich will dich nicht mehr vertreiben
De este lugar
Von diesem Ort
Pues siempre estás presente
Denn du bist immer präsent
Quiero una oportunidad
Ich will eine Chance
Y ya verás q te amaré por siempre
Und du wirst sehen, dass ich dich für immer lieben werde
No tengo nada que quedar
Ich habe nichts mehr, was bleibt
Y en su lugar siempre te cuidare
Und stattdessen werde ich dich immer beschützen
Por una eternidad...
Für eine Ewigkeit...
Artista: toma ll
Künstler: Toma II





Авторы: José Ruiz Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.