Toma Tu Lugar feat. Jan Earle - Quiero Arder - перевод текста песни на русский

Quiero Arder - Toma Tu Lugar перевод на русский




Quiero Arder
Хочу гореть
Jesús, respiramos tu presencia en este lugar
Иисус, мы вдыхаем Твое присутствие в этом месте
Y declaramos que la iglesia de Cristo vuelve a poner los ojos en Ti
И провозглашаем, что церковь Христа вновь устремляет взор на Тебя
Jesús, autor y consumador de nuestra fe (Jesús)
Иисус, автор и совершитель нашей веры (Иисус)
Y todas las distracciones que quisieron a venir a
И все отвлечения, которые пытались
A confundir a tu iglesia ahora se apagan, se apagan
Смутить Твою церковь, теперь угасают, угасают
Y toda nuestra atención está puesta en Ti, Jesús
И всё наше внимание устремлено к Тебе, Иисус
Ahí donde estás si puedes levantar tus manos
Если можешь, подними свои руки там, где ты стоишь
Y declarar: "toda nuestra atención está puesta en Ti, amado"
И провозгласи: «Всё наше внимание устремлено к Тебе, Возлюбленный»
Te amamos, Jesús, amamos tu santidad, amamos tu presencia, Jesús
Мы любим Тебя, Иисус, любим Твою святость, любим Твое присутствие, Иисус
Te entregamos todo, y
Мы отдаём Тебе всё, и
tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
Uoh-oh
У-оу
Mi corazón es tuyo
Моё сердце принадлежит Тебе
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Y te miramos a Ti
И мы смотрим на Тебя
Yeah, quiero arder
Да, я хочу гореть
Yo quiero arder por Ti, Jesús, ahora y para siempre
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, сейчас и навсегда
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Quiero arder por Ti, Jesús, y que el fuego no se apague
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, и чтобы этот огонь никогда не угасал
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Yo quiero arder por Ti, Jesús, ahora y para siempre
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, сейчас и навсегда
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Quiero arder por Ti, Jesús, y que el fuego no se apague
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, и чтобы этот огонь никогда не угасал
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Y solo quiero verte a Ti
И я хочу видеть только Тебя
Yo solo quiero verte a Ti
Я хочу видеть только Тебя
Yo solo quiero verte a Ti
Я хочу видеть только Тебя
eres mi amado
Ты мой Возлюбленный
Yo solo quiero verte a Ti
Я хочу видеть только Тебя
Yo solo quiero verte a Ti
Я хочу видеть только Тебя
Yo solo quiero verte a Ti
Я хочу видеть только Тебя
Amado de mi alma
Возлюбленный моей души
Eres el más hermoso, oh-oh, oh-oh
Ты прекраснейший, о-о, о-о
Eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh
Ты славнейший, о-о, о-о
eres el más hermoso, oh-oh, oh-oh
Ты прекраснейший, о-о, о-о
Eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh
Ты славнейший, о-о, о-о
Uoh
У-оу
Jesús, eres lo que quiero
Иисус, Ты всё, чего я хочу
Jesús, deseado de las naciones
Иисус, Желанный всеми народами
Yo quiero arder por Ti, Jesús, ahora y para siempre
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, сейчас и навсегда
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Mi corazón
Моё сердце
Yo quiero arder por Ti, Jesús, y que el fuego no se apague
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, и чтобы этот огонь никогда не угасал
Quiero arder por Ti
Хочу гореть для Тебя
Cada vez más
С каждым днём сильнее
Yo quiero arder por Ti, Jesús, ahora y para siempre
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, сейчас и навсегда
Quiero arder por Ti (yeah)
Хочу гореть для Тебя (да)
Yo quiero arder por Ti, Jesús, y que el fuego no se apague
Я хочу гореть для Тебя, Иисус, и чтобы этот огонь никогда не угасал
Quiero arder por Ti (Cristo, Cristo)
Хочу гореть для Тебя (Христос, Христос)
Eres el más hermoso, oh-oh, oh-oh
Ты прекраснейший, о-о, о-о
Eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh
Ты славнейший, о-о, о-о
eres el más hermoso de los hijos de los hombres (oh-oh, oh-oh)
Ты прекраснейший из всех сынов человеческих (о-о, о-о)
eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh (yeah)
Ты славнейший, о-о, о-о (да)
Amado, amado, amado
Возлюбленный, возлюбленный, возлюбленный
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero (yeah)
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым (да)
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno, mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один, моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
El número uno (yeah), mi mayor amor, siempre serás el primero
Номер один (да), моя величайшая любовь, Ты всегда будешь первым
Jesús, Jesús (siempre serás el primero)
Иисус, Иисус (Ты всегда будешь первым)
Jesús (eres Tú)
Иисус (это Ты)
Mi corazón arde por Ti
Моё сердце горит для Тебя
Mi corazón arde por Ti
Моё сердце горит для Тебя
Mi corazón arde por Ti
Моё сердце горит для Тебя
Yo te creo y te quiero ver (yeah)
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя (да)
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Declaramos: "yo te creo y te quiero ver"
Мы провозглашаем: «Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя»
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Yo te creo y te quiero ver, Jesús
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя, Иисус
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
Yo te creo y te quiero ver
Я верю в Тебя и хочу увидеть Тебя
El más hermoso (Jesús)
Прекраснейший (Иисус)
Eres el más hermoso, oh-oh, oh-oh
Ты прекраснейший, о-о, о-о
Eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh
Ты славнейший, о-о, о-о
eres más hermoso, oh-oh, oh-oh
Ты прекраснейший, о-о, о-о
Eres el más glorioso, oh-oh, oh-oh
Ты славнейший, о-о, о-о
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús (tu iglesia)
Ты владеешь моим сердцем, Иисус (Твоя церковь)
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание
Tienes mi corazón, Jesús
Ты владеешь моим сердцем, Иисус
Este es el clamor de esta generación
Это крик этого поколения
Decimos fuerte: "Tú tienes tienes mi corazón
Мы громко говорим: «Ты владеешь моим сердцем
tienes toda mi atención
Ты всё моё внимание
tienes mi corazón, Jesús"
Ты владеешь моим сердцем, Иисус»
Nada nos distrae más
Ничто не отвлечёт нас больше
tienes tienes mi corazón, tienes toda mi atención
Ты владеешь моим сердцем, Ты всё моё внимание





Авторы: Marcos Da Costa Brunet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.