Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eagles
swirl
and
they
pick
up
the
bones
Орлы
кружат
и
подбирают
кости
I'll
shut
you
down
like
a
bank
on
a
Sunday
Я
закрою
тебя,
как
банк
в
воскресенье
The
engine
has
no
stories
to
tell
У
двигателя
нет
историй,
чтобы
рассказать
Because
there's
no-one
to
tell
'em
to
Потому
что
некому
их
слушать
The
last
drugstore
has
sold
the
very
last
pill
Последняя
аптека
продала
последнюю
таблетку
Out
on
the
road
and
I
am
high
enough,
thumb's
up
На
дороге,
и
я
достаточно
накурен,
палец
вверх
You're
pullin'
over,
gonna
pick
me
up,
shut
up!
Ты
останавливаешься,
чтобы
подобрать
меня,
заткнись!
The
rusty
wiper
blades
move
along,
in
song
Ржавые
дворники
двигаются,
как
в
песне
Having
a
lonely
body
in
your
car,
shut
up
Иметь
одинокое
тело
в
своей
машине,
заткнись
My
piece
is
in
your
ear
Мой
ствол
у
твоего
виска
Movin'
fast,
thinkin'
clear
Двигаемся
быстро,
мысли
ясны
I'll
squeeze
if
you
don't
steer
Я
нажму
на
курок,
если
ты
не
будешь
рулить
And
follow
the
line
straighter!
И
следуй
прямо
по
линии!
You
are
the
bullet,
I
am
the
gun,
I
won
Ты
пуля,
я
пистолет,
я
выиграл
Screw
on
the
silencer
and
have
some
fun
Навинти
глушитель
и
давай
повеселимся
Grey
highway,
deserting
me
Серое
шоссе,
покидает
меня
Hitchhiking,
a
pair
of
high-beams
coming
my
way
Автостопом,
пара
фар
приближается
ко
мне
Treading
water
in
an
ocean
of
champagne
Балансирую
в
океане
шампанского
You
blow
a
sparkplug
when
you
see
a
drop
of
blood
У
тебя
сгорает
свеча,
когда
ты
видишь
каплю
крови
And
how
many
joyrides
will
it
take
И
сколько
же
покатушек
потребуется
The
sombre
spasms
habouring
Мрачные
спазмы,
таящие
в
себе
Those
pulsing
neon
hangovers,
hang
me
Эти
пульсирующие
неоновые
похмелья,
повесь
меня
It's
Friday
night,
I'm
gonna
fuck
or
fight,
that's
right
Сегодня
пятница
вечером,
я
буду
трахаться
или
драться,
все
верно
This
time
all
I
need
is
one
more
ride,
shut
up!
На
этот
раз
мне
нужна
всего
одна
поездка,
заткнись!
I'm
car-jacking
on
a
fine
spring
afternoon
Я
угоняю
машину
прекрасным
весенним
днем
Don't
kid
a
kidder,
don't
shit
a
bullshitter
Не
шути
с
шутником,
не
гони
пургу
I'm
hotter
than
the
crack
you're
cookin'
up,
heat
up
Я
горячее,
чем
крэк,
который
ты
варишь,
нагревайся
I'm
colder
than
the
smack
you're
jackin'
up,
shut
up!
Я
холоднее,
чем
дурь,
которую
ты
колешь,
заткнись!
I'm
a
balloon
and
I
am
losin'
air,
beware
Я
воздушный
шар,
и
я
теряю
воздух,
берегись
Squeek,
ah,
squeek
Скрип,
ах,
скрип
There's
blood
on
me!
На
мне
кровь!
Grey
highway,
deserting
me
Серое
шоссе,
покидает
меня
Hitchhiking,
a
pair
of
high-beams
coming
my
way
Автостопом,
пара
фар
приближается
ко
мне
Hitch
a
ride,
hitch
a
ride,
hitch
a
ride,
hitch
a
ride
Подвези,
подвези,
подвези,
подвези
Hitch
a
ride,
hitch
a
ride,
hitch
a
ride,
hitch
a
ride...
Подвези,
подвези,
подвези,
подвези...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patton Michael Allen, Stanier John D, Denison Duane Paul, Rutmanis Kevin R V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.