Tomás - Remind-Me-Wall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tomás - Remind-Me-Wall




Remind-Me-Wall
Стена-напоминалка
Thinking back to another time when my life was mostly theirs
Вспоминаю те времена, когда моя жизнь принадлежала в основном им,
Family busy, hardly any time, what with running everywhere
Семья была занята, вечно в делах, постоянно куда-то бегали.
I fondly think of the way that I would remember all those things
Я с теплотой вспоминаю, как мы старались все запомнить.
Our old home was the center point, with a remind me wall, it seems
Кажется, центром нашего старого дома была стена-напоминалка.
Only notes of things to do and things that shouldn't be forgotten
Только записки о том, что нужно сделать, и о том, что нельзя забыть.
No order of priority, I just put 'em as I got them
Без всякого порядка, я просто записывал, как попало.
A simple way of keeping track of the many things we'd do
Простой способ не забыть о множестве дел.
Another note would be put up before another thing was through
Ещё одна записка появлялась до того, как что-то одно было сделано.
A recipe from a magazine or to save a favorite poem
Рецепт из журнала или любимое стихотворение,
A hastily scribbled message says "call work when you get home"
Наспех нацарапанное сообщение: "Позвони на работу, как придешь домой",
A post-it note for a doctor date, or taking Bandit to the vet
Записка-стикер с датой визита к врачу или о том, что Бандита нужно отвезти к ветеринару.
Notes and cards and messages like, "You haven't picked up Katy yet"
Записки, открытки и сообщения вроде: "Ты еще не забрал Катю".
If walls could tell a story, mine would probably say
Если бы стены могли говорить, моя бы, наверное, сказала,
It earned a place of glory with all the holes and scars that stayed
Что она заслужила место славы со всеми этими дырками и отметинами.
A thumbtack riddled glossy mess, it was much too late
Глянцевый беспорядок от кнопок, было уже слишком поздно
To save the wall from punctures until those sticky notes were made
Спасать стену от проколов, пока не появились эти липкие листочки.
A recipe from a magazine or to save a favorite poem
Рецепт из журнала или любимое стихотворение,
A hastily scribbled message says "call work when you get home"
Наспех нацарапанное сообщение: "Позвони на работу, как придешь домой",
A post-it note for a doctor date, or taking Bandit to the vet
Записка-стикер с датой визита к врачу или о том, что Бандита нужно отвезти к ветеринару.
Notes and cards and messages like, "You haven't picked up Katy yet"
Записки, открытки и сообщения вроде: "Ты еще не забрал Катю".
Times have changed and we laugh at how we used to do some of those things
Времена изменились, и мы смеемся над тем, как мы делали некоторые вещи.
If I had then what I have now, I'd have so much time it seems
Будь у меня тогда то, что есть сейчас, у меня было бы столько времени.
I wonder now that we've been away if that wall was still in use
Интересно, теперь, когда мы уехали, используется ли эта стена до сих пор?
And I laugh at such a funny thought, that'd be a silly thing to do
И я смеюсь над этой забавной мыслью, это было бы глупо.
A recipe from a magazine or to save a favorite poem
Рецепт из журнала или любимое стихотворение,
A hastily scribbled message says "call work when you get home"
Наспех нацарапанное сообщение: "Позвони на работу, как придешь домой",
A post-it note for a doctor date, or taking Bandit to the vet
Записка-стикер с датой визита к врачу или о том, что Бандита нужно отвезти к ветеринару.
Notes and cards and messages like, "You haven't picked up Katy yet"
Записки, открытки и сообщения вроде: "Ты еще не забрал Катю".
A recipe from a magazine or to save a favorite poem
Рецепт из журнала или любимое стихотворение,
A hastily scribbled message says "call work when you get home"
Наспех нацарапанное сообщение: "Позвони на работу, как придешь домой",
A post-it note for a doctor date, or taking Bandit to the vet
Записка-стикер с датой визита к врачу или о том, что Бандита нужно отвезти к ветеринару.
Notes and cards and messages like, "You haven't picked up Katy yet"
Записки, открытки и сообщения вроде: "Ты еще не забрал Катю".
Mmm hmmm pick up Katy, now
Ммм хммм забрать Катю, сейчас же.
Mmm hmmm pick up Katy from school...
Ммм хммм забрать Катю из школы...
Mmm hmmm
Ммм хммм





Авторы: Thomas Robinson

Tomás - Ramblin' Man
Альбом
Ramblin' Man
дата релиза
24-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.