Текст и перевод песни Tomás - Whaddya Know (A Cry for Help)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whaddya Know (A Cry for Help)
А знаешь что? (Крик о помощи)
(Here
we
go
- 'cause
what
do
we
know
anyway
(Поехали
- ведь
что
мы
знаем
вообще
What
do
we
know
anyway
Что
мы
знаем
вообще
All
we
know
is
what
life
shows
us
currently
Всё,
что
мы
знаем,
это
то,
что
жизнь
показывает
нам
сейчас
Historically,
presently,
knowingly,
wantingly)
Исторически,
в
настоящем,
сознательно,
желаемо)
All
I
have
to
say
is
that
we
know
that
life
is
full
of
shit
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
мы
знаем,
что
жизнь
полна
дерьма
All
I
have
to
say
is
that
we
know
that
life
is
not
full
of
it,
that
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
мы
знаем,
что
жизнь
не
полна
этим,
что
We
should
know,
know,
know
Мы
должны
знать,
знать,
знать
We
should
know,
know,
know,
yeah
Мы
должны
знать,
знать,
знать,
да
If
I
have
to
say
that
we're
on
our
way
to
better
things
Если
мне
придётся
сказать,
что
мы
на
пути
к
лучшему
On
our
way
to
Saturn's
Rings
На
пути
к
кольцам
Сатурна
On
our
way
to
other
people's
wonders
На
пути
к
чужим
чудесам
Then
I'll
say,
it's
okay
...
it's
okay
Тогда
я
скажу,
всё
в
порядке...
всё
в
порядке
Nothing's
in
the
way
...
It's
okay
Ничего
не
мешает...
Всё
в
порядке
All
I
know
is
that
we're
wondering
if
this
is
all
there
is
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
задаёмся
вопросом,
всё
ли
это
All
I
know
is
that
we're
wondering
if
life
is
full
of
shit
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
задаёмся
вопросом,
полна
ли
жизнь
дерьма
Well,
I
tell
you
from
personal
experience
Что
ж,
скажу
тебе
по
личному
опыту
'Cause
it's
all
I
have
Потому
что
это
всё,
что
у
меня
есть
Is
personal
experience
Это
личный
опыт
It's
all
I
have
Это
всё,
что
у
меня
есть
Life
is
full
of
shit
- nothing
quite
like
it,
I
said
Жизнь
полна
дерьма
- ничего
подобного,
я
же
говорил
Life
is
full
of
shit
and
there's
nothing
quite
like
it
Жизнь
полна
дерьма,
и
нет
ничего
подобного
Because
you
have
no
choice
to
go
along
Потому
что
у
тебя
нет
выбора,
милая,
кроме
как
плыть
по
течению
You
have
no
choice
BUT
to
go
along
У
тебя
нет
выбора,
КРОМЕ
как
плыть
по
течению
(Yeah,
there's
a
choice)
(Да,
выбор
есть)
So
I
wonder,
here
we
go
again,
off
the
trails,
off
again
И
вот
я
думаю,
вот
опять,
сбились
с
пути,
опять
в
пролёте
Here
we
go
again,
off
the
road,
off
the
mark,
off
the
record,
please
...
I
said
Вот
опять,
не
по
правилам,
не
по
плану,
не
для
протокола,
умоляю...
Я
же
говорил
Here
we
go
again,
off
the
road,
off
the
trail
- it's
a
sin
Вот
опять,
не
по
правилам,
сбились
с
пути
- это
грех
Here
we
go
again,
off
the
record,
don't
you
tell
anybody
that
I'm
thinkin'
of
Вот
опять,
не
для
протокола,
никому
ни
слова,
что
я
думаю
о
том,
чтобы
Takin'
the
dive
- full
on
Сделать
прыжок
- с
головой
Takin'
the
dive
all
the
way
down
Сделать
прыжок
до
самого
дна
Takin'
the
dive
- full
on
Сделать
прыжок
- с
головой
Takin'
the
dive
all
the
way
down
Сделать
прыжок
до
самого
дна
What's
to
lose,
where
to
go,
what
to
do
Что
терять,
куда
идти,
что
делать
Takin'
the
dive
- full
on
Сделать
прыжок
- с
головой
Takin'
the
dive
all
the
way
down
Сделать
прыжок
до
самого
дна
Everybody
knows
your
coat
is
gone
Все
знают,
что
твоей
куртки
уже
нет
Everybody
knows
it's
been
'checked
out'
and
you
still
have
the
ticket!
Все
знают,
что
её
"забрали",
а
у
тебя
всё
ещё
остался
номерок!
You
still
have
the
ticket,
and
the
coat
is
gone
У
тебя
всё
ещё
остался
номерок,
а
куртки
уже
нет
Someone
fucked
you.
Someone
fucked
you
Тебя
поимели.
Тебя
поимели
All
I
know
is
that
we
go
along
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
плывём
по
течению
And
say
the
truth
and
say
what's
wrong
and
say
what's
here
И
говорим
правду,
и
говорим,
что
не
так,
и
говорим,
что
происходит
Nobody
gives
a
shit,
oh
give
me
another
beer,
whatcha
gonna
do
Всем
плевать,
эй,
принеси
ещё
пива,
что
ты
будешь
делать
How
you
gonna
talk
about
the
shit
that's
goin'
on
Как
ты
собираешься
говорить
о
том
дерьме,
что
творится
The
life
you're
livin'
in
and
no
one
gives
a
shit
О
жизни,
которой
ты
живёшь,
а
всем
плевать
No
one
gives
a
shit...
so,
I'll
give
a
piss
Всем
плевать...
ну,
а
я
пописаю
Either
way,
your
life
is
'chose
to
be'
В
любом
случае,
твоя
жизнь
- это
"твой
выбор"
Oh,
I
don't
know
А,
не
знаю
(Forgot
my
drink
- left
it
in
the
bathroom)
(Забыл
выпивку
- оставил
в
туалете)
I
don't
know,
who
know's
Я
не
знаю,
кто
знает
I
don't
know...
(Picked
up
my
drink)
Oh,
fuck
you
Я
не
знаю...
(Взял
выпивку)
Да
пошла
ты
What
do
you
know,
what
do
you
know
А
ты
что
знаешь,
а
ты
что
знаешь
Everyone
says
it's
time
to
think
about
your
future
Все
говорят,
пора
подумать
о
своём
будущем
Please,
don't
you
think
that
everyone's
on
their
knees
Пожалуйста,
не
думай,
что
все
на
коленях
Praying
that
everyday
life
is
good,
everyone's
safe,
well,
fuck
you!
Молятся,
чтобы
каждый
день
был
хорошим,
все
были
в
безопасности,
ну,
пошла
ты!
Whaddya
know
about
the
truth,
yeah,
fuck
you!
Что
ты
знаешь
о
правде,
да,
пошла
ты!
You
never
had
to
bury
someone
close
to
you,
I
said
fuck
you!
Тебе
никогда
не
приходилось
хоронить
близкого
человека,
я
сказал,
пошла
ты!
Nobody
cares
about
the
things
you're
going
through,
except
you
Никого
не
волнует,
через
что
ты
проходишь,
кроме
тебя
And
only
you
И
только
тебя
So
I
said,
everyone
wonders
about
today
Вот
я
и
сказал,
все
думают
о
сегодняшнем
дне
How
you
doin',
by
the
way
Как
дела,
кстати
Did
you
hear
that
stocks
are
up
or
down
today
Слышала,
акции
сегодня
растут
или
падают
Oh,
I
don't
know
- who
gives
a
shit,
fuck
you!
А,
не
знаю
- кому
какое
дело,
пошла
ты!
I'd
just
rather
sit
here
in
this,
wallowing
in
my
pain
and
misery
Я
лучше
посижу
здесь,
погрязну
в
своей
боли
и
страданиях
'Cause
that's
what
I
see
- fuck
you,
and
fuck
me
Потому
что
это
то,
что
я
вижу
- пошла
ты,
и
пошёл
я
Whaddya
gonna
do
about
this
Что
ты
собираешься
с
этим
делать
Whaddya
gonna
do
about
this,
yeah,
nothing
Что
ты
собираешься
с
этим
делать,
да
ничего
Should
I
check
in
or
should
I
check
out
of
this
Мне
зарегистрироваться
или
выписаться
из
этого
I
don't
know,
everyone
says
you're
gone
Я
не
знаю,
все
говорят,
что
ты
пропала
You're
gone,
you're
gone
Ты
пропала,
ты
пропала
What
do
you
know,
No,
No,
No,
NO
Что
ты
знаешь,
Нет,
Нет,
Нет,
НЕТ
Fuck
you...
Whaddya
know
about
this
Пошла
ты...
Что
ты
знаешь
об
этом
Fuck
you...
Whaddya
know
about
all
the
things
I
sing
about
Пошла
ты...
Что
ты
знаешь
обо
всём,
о
чём
я
пою
Whether
it's
happy
or
sad,
on
the
ground
Счастлив
ли
я
или
грустен,
на
земле
I
don't
know...
I
don't
know
Я
не
знаю...
Я
не
знаю
Of
course,
I
could
be
wrong,
wrong,
wrong,
probably
Конечно,
я
могу
ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
вероятно
Of
course,
I
could
be
wrong,
wrong,
wrong,
of
course
Конечно,
я
могу
ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
конечно
Of
course,
I
could
be
wrong,
wrong,
wrong,
fuck
you
Конечно,
я
могу
ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
пошла
ты
I'm
most
likely
to
be
wrong,
wrong,
wrong
Скорее
всего,
я
ошибаюсь,
ошибаюсь,
ошибаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.