Текст и перевод песни Tomas Andersson Wij - Ikväll har du en vän i Malmö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikväll har du en vän i Malmö
Сегодня вечером у тебя есть друг в Мальмё
I
kväll
har
du
en
vän
i
Malmö
Сегодня
вечером
у
тебя
есть
друг
в
Мальмё,
Kom
upp
till
mitt
rum
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Var
hos
mig
när
solen
stiger
Будь
со
мной,
когда
солнце
встаёт
över
Öresund
над
Эресунном.
Det
vore
lögn
att
säga
Было
бы
ложью
сказать,
Att
allting
är
bättre
nu
Что
сейчас
всё
лучше,
Men
det
var
nåt
som
släppte
Но
что-то
отпустило,
När
jag
gick
itu
Когда
я
развалился
на
части.
Ikväll
har
du
en
vän
i
malmö
Сегодня
вечером
у
тебя
есть
друг
в
Мальмё,
Utan
telefon
Без
телефона,
Positioner
och
transaktioner
Позиций
и
транзакций,
Följ
mig
därifrån
Следуй
за
мной
оттуда.
Rummet
vrider
sig
av
längtan
Комната
кружится
от
желания,
Det
känner
ingen
skamm
Она
не
чувствует
стыда,
För
det
minns
en
frihet
Потому
что
помнит
свободу,
Och
det
minns
en
närhet
И
помнит
близость,
Och
det
minns
hur
enkelt
И
помнит,
как
просто
Det
är
ibland
Это
бывает
иногда.
Vi
ska
leva
så
att
döden
Мы
будем
жить
так,
чтобы
смерть
Står
och
skakar
den
dag
Стояла
и
дрожала
в
тот
день,
Han
kommer
Когда
он
придёт.
Vi
ska
leva
Мы
будем
жить
Till
hjärtats
sista
slag
До
последнего
удара
сердца.
Leva
så
att
döden
Жить
так,
чтобы
смерть
Står
och
skakar
den
dag
Стояла
и
дрожала
в
тот
день,
Han
kommer
Когда
он
придёт.
I
kväll
har
du
en
vän
i
malmö
Сегодня
вечером
у
тебя
есть
друг
в
Мальмё,
Kom
upp
till
mitt
rum
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Var
hos
mig
när
solen
stiger
Будь
со
мной,
когда
солнце
встаёт
över
Öresund
над
Эресунном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Andersson Wij
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.