Текст и перевод песни Tomas Andersson - Washing Up (Tiga Remix / Sonny Wharton Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Washing Up (Tiga Remix / Sonny Wharton Edit)
Мытье посуды (ремикс Тига / редакция Сонни Уортона)
The
Hardest
Part
Of
Breaking
Up...
Самое
сложное
в
расставании...
Yea
2gether's
in
the
house!
Да,
2gether
в
доме!
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх
'Cause
we'll
make
ya
bounce.
c'mon
Потому
что
мы
заставим
тебя
прыгать.
Давай
It's
been
so
long
since
I've
seen
your
face
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
твое
лицо
*Strike
3 your
out*
*Три
удара,
ты
в
ауте*
But
can
I
have
back
my
things
before
Но
можешь
ли
ты
вернуть
мне
мои
вещи,
прежде
чем
I
get
really
pissed?
Я
действительно
разозлюсь?
You
had
my
heart,
my
soul,
my
attention
У
тебя
было
мое
сердце,
моя
душа,
мое
внимание
We're
Breaking
Up!
Мы
расстаемся!
Breaking
up
is
hard
enough
(oh
oh
oh
oh)
Расставаться
достаточно
тяжело
(о-о-о-о)
You
got
my
sweaters,
my
hat...
У
тебя
мои
свитера,
моя
шапка...
I
can't
find
my
cat!
*meow*
Я
не
могу
найти
своего
кота!
*мяу*
The
Hardest
Part
Of
Breaking
Up
Самое
сложное
в
расставании
Yea
2gether's
in
the
house
Да,
2gether
в
доме
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх
So
tell
me
girl,
do
I
have
to
say
please
Так
скажи
мне,
девочка,
нужно
ли
мне
просить?
*We
have
you
surrounded*
*Мы
тебя
окружили*
*Hey
that's
mine!*
*Эй,
это
мое!*
I
can't
believe
I
went
out
with
a
KLEPTOMANIAC!
Не
могу
поверить,
что
встречался
с
КЛЕПТОМАНКОЙ!
We're
breaking
up!
Мы
расстаемся!
Breaking
up
is
hard
enough
(oh
oh
oh
oh)
Расставаться
достаточно
тяжело
(о-о-о-о)
You
got
my
sweaters,
my
hat...
У
тебя
мои
свитера,
моя
шапка...
I
can't
find
my
cat!
*meow*
Я
не
могу
найти
своего
кота!
*мяу*
The
Hardest
Part
Of
Breaking
Up
Самое
сложное
в
расставании
Man
you
ever
break
up
with
a
girl
Мужик,
ты
когда-нибудь
расставался
с
девушкой,
And
she
keeps
your
stuff?
И
она
оставляла
твои
вещи?
Man,
What's
up
with
dat?!
Чувак,
что
с
этим
делать?!
I
dunno
man,
something
wrong!
Не
знаю,
чувак,
что-то
не
так!
Ya
know
what
I'm
say?
Понимаешь,
о
чем
я?
Something
wrong
with
dat...
Что-то
не
так
с
этим...
Yea,
Uh
Mickey
Parke
up
in
this
mug
Да,
Микки
Парк
здесь
Here
we
go
one,
two
Вот
так,
раз,
два
I
guess
I
never
knew
my
calculus!
Наверное,
я
никогда
не
знал
математического
анализа!
Breaking
up
is
hard
enough
(oh
oh
oh
oh)
Расставаться
достаточно
тяжело
(о-о-о-о)
You
got
my
sweaters,
my
hat...
У
тебя
мои
свитера,
моя
шапка...
I
can't
find
my
cat!
*meow*
Я
не
могу
найти
своего
кота!
*мяу*
The
Hardest
Part
Of
Breaking
Up
Самое
сложное
в
расставании
Is
getting
Back
Your
Stuff.
Это
вернуть
свои
вещи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.