Текст и перевод песни Tomas Blank - Ein Vogel Wollte Hochzeit machen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Vogel Wollte Hochzeit machen
A Bird Wants to Get Married
Ein
Vogel
wollte
Hochzeit
machen
A
bird
wants
to
get
married
In
dem
grünen
Walde.
In
the
green
forest.
(Refrain:
Fiderallala,
Fiderallala,
Fiderallalalala)
(Chorus:
Falalalala,
Falalalala,
Falalalalalala)
Die
Drossel
war
der
Bräutigam,
The
thrush
was
the
groom,
Die
Amsel
war
die
Braute.
The
blackbird
was
the
bride.
Der
Sperber,
der
Sperber,
The
sparrow
hawk,
the
sparrow
hawk,
Der
war
der
Hochzeitswerber.
He
was
the
wedding
crier.
Der
Stare,
der
Stare,
The
starling,
the
starling,
Der
flocht
der
Braut
die
Haare.
He
braided
the
bride's
hair.
Der
Uhu,
der
Uhu,
The
eagle
owl,
the
eagle
owl,
Der
bracht
der
Braut
die
Hochzeitsschuh.
He
brought
the
bride
her
wedding
shoes.
Der
Kuckuck
schreit,
der
Kuckuck
schreit,
The
cuckoo
cries,
the
cuckoo
cries,
Er
bracht
der
Braut
das
Hochzeitskleid.
He
brought
the
bride
her
wedding
dress.
Der
Seidenschwanz,
der
Seidenschwanz,
The
waxwing,
the
waxwing,
Der
bracht
der
Braut
den
Hochzeitskranz.
He
brought
the
bride
her
wedding
wreath.
Die
Lerche,
die
Lerche,
The
lark,
the
lark,
Die
führt
die
Braut
zur
Kerche.
She
leads
the
bride
to
the
church.
Der
Auerhahn,
der
Auerhahn,
The
capercaillie,
the
capercaillie,
Der
selbig
war
der
Kapelan.
He
was
the
chaplain.
Der
Sperling,
der
Sperling,
The
sparrow,
the
sparrow,
Der
bringt
der
Braut
den
Trauring.
He
brings
the
bride
the
wedding
ring.
Die
Meise,
die
Meise,
The
titmouse,
the
titmouse,
Die
sang
das
Kyrie-eleise.
She
sang
the
Kyrie-eleison.
Der
Wiedehopf,
der
Wiedehopf,
The
hoopoe,
the
hoopoe,
Der
bringt
der
Braut
nen
Blumentopf.
He
brings
the
bride
a
flower
pot.
Die
Schnepfe,
die
Schnepfe,
The
snipe,
the
snipe,
Setzt
auf
den
Tisch
die
Näpfe.
She
places
the
bowls
on
the
table.
Die
Finken,
die
Finken,
The
finches,
the
finches,
Die
gaben
der
Braut
zu
trinken.
They
give
the
bride
a
drink.
Die
Puten,
die
Puten,
The
turkeys,
the
turkeys,
Die
machten
breite
Schnuten.
They
make
wide
mouths.
Die
Gänse
und
die
Anten,
The
geese
and
the
ducks,
Die
war′n
die
Musikanten.
They
were
the
musicians.
Der
Pfau
mit
seinem
bunten
Schwanz
The
peacock
with
his
colorful
tail
Macht
mit
der
Braut
den
ersten
Tanz.
Dances
the
first
dance
with
the
bride.
Die
Taube,
die
Taube,
The
dove,
the
dove,
Die
bracht
der
Braut
die
Haube.
She
brought
the
bride
her
hat.
Brautmutter
war
die
Eule,
The
mother
of
the
bride
was
the
owl,
Nahm
Abschied
mit
Geheule.
She
said
goodbye
with
a
howl.
Das
Finkelein,
das
Finkelein,
The
little
finch,
the
little
finch,
Das
führt
die
Braut
ins
Kämmerlein.
He
leads
the
bride
to
the
little
room.
Der
Uhu,
der
Uhu,
The
eagle
owl,
the
eagle
owl,
Der
macht
die
Fensterläden
zu.
He
closes
the
window
shutters.
Der
lange
Specht,
der
lange
Specht,
The
long
woodpecker,
the
long
woodpecker,
Der
macht
der
Braut
das
Bett
zurecht.
He
makes
the
bride's
bed.
Die
Fledermaus,
die
Fledermaus,
The
bat,
the
bat,
Die
zieht
der
Braut
die
Strümpfe
aus.
She
takes
off
the
bride's
stockings.
Frau
Kratzefuß,
Frau
Kratzefuß
Mrs.
Scratchfoot,
Mrs.
Scratchfoot
Gibt
allen
einen
Abschiedskuß.
Gives
everyone
a
parting
kiss.
Der
Hahn,
der
krähet:
"Gute
Nacht",
The
cock
crows:
"Good
night",
Nun
wird
die
Kammer
zugemacht.
Now
the
chamber
is
closed.
Die
Vogelhochzeit
ist
nun
aus,
The
bird
wedding
is
now
over,
Die
Vögel
fliegen
all
nach
Haus.
The
birds
all
fly
home.
Das
Käuzchen
bläst
die
Lichter
aus
The
owl
blows
out
the
candles
Und
alle
ziehn
vergnügt
nach
Haus.
And
everyone
goes
home
satisfied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Hänschen Klein
2
Schlaf, Kindchen, schlaf
3
Morgen, Kinder wird's was geben
4
Mein Hut, der hat drei Ecken
5
Zeit her eure Füsschen
6
Meine Niccolina
7
Spannenlanger Hansel
8
Kleine Meise
9
Hänsel und Gretel
10
Häschen in der Grube
11
Brüder Jakob
12
Frau Schwalbe
13
Es war Eine Mutter
14
Ein Vogel Wollte Hochzeit machen
15
Der Kuckuck und der Esel
16
Das kranke Zeiserl
17
Auf der Mauer
18
Backe, Backe, Kuchen
19
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will!
20
Hejo, spann den Wagen An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.