Tomáš Klus - 17B (Live) - перевод текста песни на немецкий

17B (Live) - Tomáš Klusперевод на немецкий




17B (Live)
17B (Live)
Zase si slíbím změnu,
Ich verspreche mir wieder eine Änderung,
Ale jak se znám,
Aber wie ich mich kenne,
Do rána zapomenu.
Bis zum Morgen vergesse ich es.
Vyplním žádanku o převtělení,
Ich fülle einen Antrag auf Reinkarnation aus,
Neb křičím ze spánku
Denn ich schreie im Schlaf
A v koutcích úst pěním.
Und schäume aus den Mundwinkeln.
Zase trápíš
Du quälst mich wieder
Moje černý svědomí,
Mein schwarzes Gewissen,
Krátíš noci lednový.
Du verkürzt die Januarnächte.
Pod známku poznámky,
Unter dem Vermerk,
že nezařazený
dass ich unklassifiziert
Patřím pod zámky, na oddělení.
Hinter Schloss und Riegel gehöre, in die Abteilung.
zůstane strom stromem
Möge der Baum ein Baum bleiben
A člověk člověku blíž.
Und der Mensch dem Menschen näher.
Jestli mám umřít,
Wenn ich sterben soll,
Tak honem,
Dann schnell,
nejsem na obtíž.
Damit ich nicht zur Last falle.
řeka dál je řekou,
Möge der Fluss weiter ein Fluss sein,
Do které dvakrát nevstoupíš.
In den du nicht zweimal steigst.
Před cestou předalekou
Vor der weiten Reise
Se vždycky pomodlíš.
Betest du immer.
Zase to zkouším znova,
Ich versuche es wieder von Neuem,
Ale jak se zdá,
Aber wie es scheint,
Změnila se doba.
Hat sich die Zeit geändert.
Kafe a cigára,
Kaffee und Zigaretten,
Nikdo se nestará
Niemand kümmert sich
O tři hodiny spánku.
Um meine drei Stunden Schlaf.
Do džbánku s ozvěnou
In den Krug mit Echo
Dopadly kapky mojí krve,
Fielen Tropfen meines Blutes,
Schovaný za stěnou čekám,
Versteckt hinter der Wand warte ich,
Co ze zbude.
Was von mir übrig bleibt.
Jako štvaný zvíře
Wie ein gehetztes Tier
Tu v dobrý víře
Hier in gutem Glauben
Doufám,
Hoffe ich,
že zůstane strom stromem
dass der Baum ein Baum bleibt
A člověk člověku blíž.
Und der Mensch dem Menschen näher.
Jestli mám umřít,
Wenn ich sterben soll,
Tak honem,
Dann schnell,
nejsem na obtíž.
Damit ich nicht zur Last falle.
řeka dál je řekou,
Möge der Fluss weiter ein Fluss sein,
Do které dvakrát nevstoupíš.
In den du nicht zweimal steigst.
Před cestou předalekou
Vor der weiten Reise
se vždycky pomodlíš.
Betest du jetzt immer.
Možná ze strachu,
Vielleicht aus Angst,
Možná jen tak ze zvyku,
Vielleicht nur aus Gewohnheit,
Zaplatím útratu,
Bezahle ich die Zeche,
Dokud jsem v balíku.
Solange ich Knete habe.





Авторы: Tomas Klus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.