Tomáš Klus - Nenavratna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tomáš Klus - Nenavratna




Nenavratna
Невозвратная
Z výkladních skříní půvab manekýn,
Из витрин манит грация манекенов,
Můj výlet do bezčasí,
Мое путешествие в безвременье,
Jsem jistě jiný, jsem teď kdekým,
Я, конечно, другой, я теперь кем угодно,
Oběť nevědomé krásy,
Жертва бессознательной красоты,
Asi ne na pohled, ale na dotek
Наверное, не на вид, а на ощупь
Beztvarý.
Бесформенный.
Bez tváře cizoty vzdálen
Без лица чужбины далек
Na své neznačené trase,
На своем безымянном пути,
Jsa vystrašen šepotem
Испуганный шепотом
úst, co zdály se bezhlasé,
Уст, казавшихся безмолвными,
Chci z tvých průsvitných dlaní
Хочу из твоих прозрачных ладоней
Zase pít.
Снова пить.
A z cizích veršů pak skládám věty,
И из чужих стихов складываю фразы,
Z labutích per peruť pro let mimo světy,
Из лебединых перьев крылья для полета за пределы миров,
Spíš-li s ním?
Спишь ли ты с ним?
Sním-li, spíš?
Снится ли мне, что ты спишь?
Být blíž a schopen odpustit,
Быть ближе и суметь простить,
Pod víčky mít skrýš,
Под веками хранить тайник,
Držet se a nepustit
Держаться и не отпускать,
Jako stalo se to, když jsme
Как это было, когда мы
Mlčením křičeli a sváděli se
Молчанием кричали и доводили друг друга
K pláči.
До слез.
Stačí místo slov jen vzplanutí,
Вместо слов достаточно лишь вспышки,
Ta poezie citu
Той поэзии чувства,
A krajina je bez hnutí,
И пейзаж неподвижен,
Jen tvá melodie zní tu,
Только твоя мелодия звучит здесь,
Příběh bohéma a poety, přitom jen
История богемы и поэта, а на самом деле лишь я
A tamty.
И те.
A z cizích veršů ...
И из чужих стихов ...
A z cizích veršů ...
И из чужих стихов ...
vím, že pod polštář
Я уже знаю, что под подушкой
Ukrýváš vzkazy psané spánkem,
Ты прячешь послания, написанные сном,
V koupelně za zrcadlo
В ванной за зеркало
Svou vůni s heřmánkem,
Свой аромат с ромашкой,
Tak dobře znám poměry ztrát
Так хорошо мне знакомы потери
Z obou stran.
С обеих сторон.
Barvami slov
Красками слов
Jen přikrášluješ pravdu,
Ты лишь приукрашиваешь правду,
Ve vzduchoprázdnu
В вакууме
Zkoušíš předejít pádu,
Пытаешься предотвратить падение,
Zadumán, sám si zůstaň,
Задумчивый, останься один,
Srabe!
Трус!
A z cizích veršů ...
И из чужих стихов ...





Авторы: Tomas Klus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.