Текст и перевод песни Tomas the Latin Boy - La Muñeca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
la
foto
I
love
the
photo
Esa
que
me
mandaste
That
you
sent
me
Me
gustaría
más
I
would
love
it
more
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
¿Qué
no
te
haría
yo?
What
would
I
not
do
to
you?
Si
estuvieras
aquí
If
you
were
here
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
La
ropa
yo
quitándote
en
mi
habitación
Stripping
your
clothes
off
in
my
room
Tocándote
y
haciéndolo
Touching
you
and
doing
it
Las
sabanas
mojándose
y
no
de
sudor
The
sheets
getting
wet
and
not
from
sweat
No
de
sudor,
(no
de
sudor)
Not
from
sweat,
(not
from
sweat)
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
Ya
no
aguanto
más,
ya
no
aguanto
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
(Quiero
verte)
(I
want
to
see
you)
¿Dime
cuánto
más?,
¿dime
cuánto
más?
Tell
me
how
much
longer?,
tell
me
how
much
longer?
(Tengo
que
esperar)
(I
have
to
wait)
No
sé
cómo
decir
te
extraño
I
don't
know
how
to
say
I
miss
you
Encerrado
en
mi
baño
Locked
in
my
bathroom
Esta
tortura
me
está
habiendo
daño
This
torture
is
hurting
me
Y
mi
mente
no
para
de
jugar
conmigo
And
my
mind
won't
stop
playing
with
me
Me
la
paso
imaginándote
en
mi
habitación
I'm
imagining
you
in
my
room
Y
cuando
empiezo
a
entrar
en
ritmo
And
when
I
start
getting
into
a
rhythm
Me
doy
cuenta
que
eres
solo
un
espejismo
I
realize
that
you
are
just
a
mirage
Solo
soy
yo
(imaginándome
cosas)
It's
just
me
(imagining
things)
Solo
soy
yo
(imaginándome
cosas)
It's
just
me
(imagining
things)
Solo
soy
yo,
solo
soy
yo
It's
just
me,
it's
just
me
(Imaginándome
cosas,
imaginándome
cosas)
(Imagining
things,
imagining
things)
Solo
soy
yo,
solo
soy
yo
It's
just
me,
it's
just
me
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
Ya,
sientes,
sientes
que
el
tiempo
se
pa-para
Now,
feel,
feel
the
time
stop
Cuando,
cuando
enciendo
la
luz
de
mi
cámara
When,
when
I
turn
on
my
camera
light
Documentando
nuestra
intimidad,
tu
seguridad
Documenting
our
intimacy,
your
safety
En
seguir
mi
voz
en
la
oscuridad
In
following
my
voice
in
the
darkness
Y
mi
mente
no
para
de
jugar
conmigo
And
my
mind
won't
stop
playing
with
me
Me
la
paso
imaginándote
en
mi
habitación
I'm
imagining
you
in
my
room
Y
cuando
empiezo
a
entrar
en
ritmo
And
when
I
start
getting
into
a
rhythm
Me
doy
cuenta
que
eres
solo
un
espejismo
I
realize
that
you
are
just
a
mirage
Imaginándome
cosas
Imagining
things
Solo
soy
yo,
(imaginándome
cosas)
It's
just
me,
(imagining
things)
Solo
soy
yo,
solo
soy
yo
It's
just
me,
it's
just
me
(Imaginándome
cosas,
imaginándome
cosas)
(Imagining
things,
imagining
things)
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
La
muñeca
me
dice
que
te
quiere
ver
The
doll
tells
me
that
he
wants
to
see
you
Que
ya
de
tus
fotos
no
quiere
saber
That
it
doesn't
want
to
know
about
your
photos
anymore
Tienes
que
venirte
para
resolver
You
have
to
come
to
resolve
it
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
Thomas
the
Latin
Boy
Tomas
the
Latin
Boy
(Uh-uh-oh-oh)
(Uh-uh-oh-oh)
Porque
le
duele,
duele,
duele
Because
it
hurts,
hurts,
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Alejandro Di Cesare Saavedra, Walter Jones Wright, Anibal Joel Cruz, Jose Rafael Rivero, Richard Diaz, Tomas Rafael Rivero Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.