Текст и перевод песни Tomasa del Real feat. La Mafia del Amor - Bonnie N Clyde
Bonnie N Clyde
Бонни и Клайд
Ella
me
guarda
la
pistola
Она
прячет
для
меня
пистолет
Me
guarda
la
coca
Она
прячет
для
меня
кокаин
No
te
equivoques
con
mi
mami
porque
ella
si
que
es
loca
Не
ошибайся
с
моей
крошкой,
она
и
правда
сумасшедшая
Asi
que
dale
bien
duro
mami
Так
что
дай
мне
еще,
крошка
Bien
dura,
bien
dura,
bien
dura
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Que
se
te
suba
la
temperatura
Пусть
у
тебя
поднимется
температура
Bien
dura,
bien
dura,
bien
dura
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Que
se
te
suba,
suba
Пусть
у
тебя
поднимется,
поднимется
Quiero
ver
cómo
se
te
sube
la
temperatura
Я
хочу
посмотреть,
как
у
тебя
поднимается
температура
Como
de
a
poco
se
te
pone
más
dura
Как
постепенно
она
становится
все
выше
En
el
auto
a
pasear,
a
la
plaza
a
fumar
В
машине
на
прогулку,
на
площади
покурить
Te
quiero
besar
de
mi
puedes
abusar
Я
хочу
тебя
целовать,
ты
можешь
надо
мной
издеваться
Cosas
buenas,
cosas
malas
Хорошее,
плохое
Ay
no
te
hago
drama,
haz
tus
cosas
y
vamonos
pa'
la
cama
Я
не
создаю
тебе
проблем,
делай
свое
дело,
а
потом
давай
в
постель
Tu
cara
en
mi
cola,
él
me
sofoca
Твое
лицо
в
моей
заднице,
он
меня
душит
Estamos
bien
Dieti
Нам
так
хорошо,
малыш
Echamelo
en
la
boca
Давай
в
мой
рот
Te
pones
más
malo
y
eso
me
motiva
Ты
становишься
все
хуже,
и
это
меня
возбуждает
Ando
por
la
calle
y
me
siento
protegida
Я
иду
по
улице
и
чувствую
себя
защищенной
No
me
voy
a
asustar
si
me
quieres
amarrar
Я
не
испугаюсь,
если
ты
захочешь
меня
связать
Yo
soy
tu
mami
y
tu
eres
mi
pai'
Я
твоя
мама,
а
ты
мой
папа'
Bien
dura,
bien
dura,
bien
dura
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Que
se
te
suba
la
temperatura
Пусть
у
тебя
поднимется
температура
Bien
dura,
bien
dura,
bien
dura
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Que
se
te
suba,
suba
Пусть
у
тебя
поднимется,
поднимется
En
mi
mochila
cargo
tus
pistolas
В
моем
рюкзаке
я
ношу
твои
пистолеты
En
mis
tetas
escondo
la
mota
В
моей
груди
я
прячу
наркоту
Y
si
tu
me
tocas
eso
me
provoca
И
если
ты
меня
тронешь,
это
меня
возбудит
Y
si
miras
a
otras
yo
me
pongo,
me
pongo
bien
loca
А
если
ты
посмотришь
на
других,
я
стану,
я
стану
совсем
безумной
No
es
de
celosa,
nos
llevamos
a
otra,
apenas
tu
terminas
te
exigimos
otra
Это
не
из-за
ревности,
мы
пригласим
еще
одну,
как
только
ты
закончишь,
мы
потребуем
еще
одну
No
es
de
celosa,
nos
llevamos
a
otra,
Apenas
tu
terminas
te
exigimos
otra
Это
не
из-за
ревности,
мы
пригласим
еще
одну,
как
только
ты
закончишь,
мы
потребуем
еще
одну
Bonnie
N
Clyde
Бонни
и
Клайд
Ella
me
dice
al
oido
Она
шепчет
мне
на
ухо
Que
yo
soy
un
atrevido
Что
я
дерзкий
Porque
le
digo
que
me
quiero
llevar
a
casa
a
otra
y
lo
quiero
hacer
contigo
Потому
что
я
говорю
ей,
что
хочу
забрать
домой
еще
одну
и
хочу
сделать
это
с
тобой
Ella
me
dice
al
oído
que
yo
soy
su
papi
chulo
Она
говорит
мне
на
ухо,
что
я
ее
папа
Que
me
deje
de
tonterías
que
ella
no
está
pa'
eso,
y
se
lo
haga
bien
duro
Что
мне
прекратить
дурачиться,
что
она
не
для
этого,
и
делать
со
мной
это
как
можно
жестче
Y
la
verdad
es
que
me
estoy
enamorando
И
правда
в
том,
что
я
влюбляюсь
Porque
le
gusta
eso
y
porque
le
gusta
sucio
Потому
что
ей
нравится
это
и
потому
что
она
любит
грязь
Porque
me
deja
que
la
tire
del
pelo,
que
la
amarre
en
el
suelo,
que
se
lo
haga
bien
duro
Потому
что
она
позволяет
мне
таскать
ее
за
волосы,
привязывать
на
пол,
делать
ей
это
как
можно
жестче
Bien
duro,
bien
duro,
bien
duro
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Bien
duro,
bien
duro,
bien
duro
Дай
еще,
дай
еще,
дай
еще
Voy
a
comerte
completa
Я
собираюсь
съесть
тебя
целиком
Voy
a
llenarte
la
boca
y
voy
a
partirte
el
culo
Я
набью
тебе
рот
и
разорву
задницу
Contigo
sabes
lo
que
hay
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Me
siento
como
bonnie
n
clyde
Я
чувствую
себя
как
Бонни
и
Клайд
Robando,
drogandonos,
jodiendo
pero
amandonos
Крадем,
кайфуем,
трахаемся,
но
любим
друг
друга
Contigo
sabes
lo
que
hay
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Me
siento
como
bonnie
n
clyde
Я
чувствую
себя
как
Бонни
и
Клайд
Robando,
drogándonos,
jodiendo
pero
amándonos
Крадем,
кайфуем,
трахаемся,
но
любим
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Dahl, Peter Nicholas Secher Kvaran, Peder Thomas Pedersen, Rasmus Berg, Christian Buksti, Szhirley Rasmussen, Simon Bonde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.