Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Me Quiere
Sie liebt mich
A
pesar
de
que
nunca
tuve
un
cuerpo
perfecto
Obwohl
ich
nie
einen
perfekten
Körper
hatte
A
pesar
de
mis
dos
muñones
y
mi
ojo
tuerto
Trotz
meiner
zwei
Stümpfe
und
meines
schielenden
Auges
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
A
pesar
de
que
siempre
te
olvido
el
aliento
a
perro
Obwohl
ich
immer
vergesse,
dass
mein
Atem
nach
Hund
riecht
Aunque
te
falten
los
dientes
siempre
te
llaman
el
tuerto
Auch
wenn
dir
Zähne
fehlen,
nennen
sie
dich
immer
den
Einäugigen
Cuando
salen
por
ahi,
la
señalan
con
el
dedo,
mirala
ahi
está,
es
la
mujer
del
tuerto
Wenn
sie
ausgehen,
zeigen
sie
mit
dem
Finger
auf
sie,
schau,
da
ist
sie,
die
Frau
des
Einäugigen
Cuando
salen
por
ahi,
la
señalan
con
el
dedo,
mirala
ahi
está,
es
la
mujer
del
tuerto
Wenn
sie
ausgehen,
zeigen
sie
mit
dem
Finger
auf
sie,
schau,
da
ist
sie,
die
Frau
des
Einäugigen
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
A
pesar
de
que
nunca
supe
cuidar
de
mi
aspecto
Obwohl
ich
nie
auf
mein
Aussehen
geachtet
habe
A
pesar
de
que
siempre
me
expulsaron
por
analfabeto
Obwohl
ich
immer
wegen
Analphabetismus
rausgeworfen
wurde
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
Ella
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
y
me
quiere
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
und
sie
liebt
mich
A
pesar
de
que
siempre
llegaba
a
mi
casa
con
litros
de
mas
en
el
cuerpo
Obwohl
ich
immer
mit
zu
viel
Alkohol
im
Körper
nach
Hause
kam
Aunque
tw
faltwn
los
dientes
siempre
te
llaman
el
tuerto
Auch
wenn
dir
Zähne
fehlen,
nennen
sie
dich
immer
den
Einäugigen
Por
que
nadiw
me
miró
con
la
intencidad
de
ese
ojo
tuyo,
y
a
tu
lafo
me
siento
como
una
flor
que
me
capullo
Weil
mich
niemand
mit
der
Intensität
dieses
deines
Auges
angesehen
hat,
und
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
wie
eine
Blume,
die
zur
Knospe
wird
Cuando
salen
por
ahi,
la
señalan
con
el
dedo,
mirala
ahi
está,
es
la
mujer
del
tuerto
Wenn
sie
ausgehen,
zeigen
sie
mit
dem
Finger
auf
sie,
schau,
da
ist
sie,
die
Frau
des
Einäugigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Cordoba, Eduardo Garcia, Eduardo Gracia, Jesus Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.