Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumba Que Te Tumba
Rumba, die dich umhaut
Con
este
ritmo
de
la
tierra
de
los
ole
Mit
diesem
Rhythmus
aus
dem
Land
des
Olé
Y
me
muevo
con
el
viento
para
que
to
el
mundo
se
ponga
contento
x2
Und
ich
bewege
mich
mit
dem
Wind,
damit
alle
Welt
glücklich
wird
x2
Dejate
llevar
con
este
soniquete
que
la
vida
te
promete
siempre
otra
oportunidad
Lass
dich
von
diesem
Klang
mitreißen,
denn
das
Leben
verspricht
dir
immer
eine
neue
Chance
Vuelvete
a
dejar
con
este
soniquete
que
la
vida
te
promete
siempre
otra
oportunidad
Lass
dich
wieder
von
diesem
Klang
mitreißen,
denn
das
Leben
verspricht
dir
immer
eine
neue
Chance
Vengo
muy
flamengo
se
me
ve
en
la
cara
viviendo
de
prisa
y
al
compas
Ich
komme
sehr
flamencomäßig,
man
sieht
es
mir
an,
ich
lebe
schnell
und
im
Takt
Cuando
ya
este
dentro
dentro
de
la
fiesta
tu
muevete
tu
muevete
Wenn
du
schon
mitten,
mitten
auf
der
Party
bist,
dann
bewege
dich,
bewege
dich
Que
traygo
de
tierra
sercana
y
un
ritmo
nuevo
el
canto
de
la
alegria
serca
de
ti
Ich
bringe
aus
nahem
Land
einen
neuen
Rhythmus,
den
Gesang
der
Freude,
nah
bei
dir
Con
mas
ganas
que
ninguno
yo
te
lo
canto
Mit
mehr
Lust
als
jeder
andere
singe
ich
es
dir
vor,
meine
Süße.
Veras
que
tu
pierna
solita
se
mueve
por
ti
Du
wirst
sehen,
dass
dein
Bein
sich
von
alleine
für
dich
bewegt,
meine
Schöne.
Yo
que
te
canto
esta
rumba
que
te
atrapa
que
te
coje
que
te
tumba
Ich
singe
dir
diese
Rumba
vor,
die
dich
einfängt,
dich
packt,
dich
umhaut.
Te
la
canto
a
mi
manera
mestizaje
con
un
ritmo
que
me
nena
Ich
singe
sie
dir
auf
meine
Art,
eine
Mischung
mit
einem
Rhythmus,
der
mich,
meine
Kleine...
Pum
pum
sintonizon
asi
se
pone
flamenquillo
corazon
Bumm
Bumm,
stimm
dich
ein,
so
wird
das
Herzchen
flamencomäßig.
Dale
al
tiempo
movimiento
y
veras
que
gracioso
se
me
pone
el
verto
Gib
der
Zeit
Bewegung
und
du
wirst
sehen,
wie
lustig
mein
Körper,
meine
Hübsche,
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Reyes Jimenez, Tomas Moreno Romero, Manuel Gutierrez Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.