Tomasito - De momento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tomasito - De momento




De momento
For the Time Being
Mira
See here,
La vida puede sorprenderte mucho más
Life can surprise you much more
Que cien años que pases en el mismo lugar
Than a hundred years you spend in the same place,
Creyendo que lo has visto to'
Believing you've seen everything,
Y no has visto na'
And you've seen nothing,
Y no sabes na'
And you know nothing.
Fíate
Trust me,
Tanto y tanto como ando yo de aquí p'alla
As much and as often as I wander around,
Casi siempre tonteando y sin adivinar
Nearly always messing around and without guessing,
Que esto dura lo que dura
That this lasts only as long as it lasts
Y hay que aprovechar
And you need to seize the moment,
De momento
For now.
La vida pasa de momento
Life passes in the moment,
De momento
For now.
Aquí todo es de momento (bis)
For now it's all about the moment (repeat).
Yo bien
I know for sure
Que tengo que luchar para sobrevivir
That I have to fight to survive;
Que nadie será el dueño de mi porvenir
That no one will own my future.
Tan sólo yo puedo saber que quiero ser
Only I can know what I want to be
Y proceder
And go for it.
Puede ser
It could be
Que viva de ilusiones que yo fabriqué
That I live off illusions that I made up,
Que tenga en los bolsillos sólo arena y fe
That I only have sand and faith in my pockets,
Pero del aire no me puedo alimentar
But I can't live on air,
Esa es la verdad
That's the truth.
Y aquí estoy
And now here I am,
Jodido por este camino que escogí
Screwed on this path that I chose,
Pero vale la pena llegar hasta el fin
But it's worth it to carry on to the end.
Hay que sentir del amanecer para crecer
You have to feel the sunrise to grow,
Pero
But I know
Que aún me quedan lágrimas por derramar
That I still have tears to shed.
Será el precio que pague por mi libertad
That will be the price I pay for my freedom.
Quiero sentir que hice lo que yo
I want to feel that I've done what I
De verdad soñaba
Truly dreamed.





Авторы: Francisco Manuel Ruiz Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.