Tomeu Penya - Nina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tomeu Penya - Nina




Nina
Девочка
Anys i més anys
Годы и годы
Com un somni t'han passat, no pareix vera
Как сон, прошли, не верится,
Ens hem deixat
Мы расстались,
Llavors ben molt hem cercat tornar-mos veure
Потом очень долго искали встречи друг с другом.
Nina, com saps
Девочка, ты знаешь,
M'has tingut enamorat ja mitja vida o més
Я был в тебя влюблен полжизни, если не больше.
Molts cops som provat de dir-te adéu
Много раз мы пытались попрощаться,
I es voler no m'ha bastat
И одного желания мне было недостаточно.
Tu ja veus que som sempre es mateix
Ты же видишь, мы всегда одни и те же,
Ets anys no m'han fet canviar
Годы не изменили меня.
Pens i em deman
Я думаю и спрашиваю себя,
Si el fas riure o el fas plorar, qui estimes ara?
Кого ты любишь сейчас, того, кто заставляет тебя смеяться, или того, кто заставляет тебя плакать?
No li vull mal
Я не желаю ему зла,
Més jo crec que després d'ell n'hi haurà un altre
Но я думаю, что после него будет другой.
Nina em sap greu
Девочка, мне грустно,
Veure que no puc ser lliure si encara som teu
Видеть, что я не могу быть свободен, если я все еще твой.
Molts cops som provat de dir-te adéu
Много раз мы пытались попрощаться,
I es voler no m'ha bastat
И одного желания мне было недостаточно.
Tu ja veus que som sempre es mateix
Ты же видишь, мы всегда одни и те же,
Ets anys no m'han fet canviar
Годы не изменили меня.
I nina sempre t'he estimat
И, девочка, я всегда любил тебя.
Som branques des mateix arbre
Мы как ветви одного дерева,
Que poc a poc s'han allunat
Которые постепенно удалились друг от друга,
Per donar sa fruita a un altre
Чтобы отдать свои плоды другому.
Sempre he intentat
Я всегда пытался
De donar-te més bo que jo tenia
Отдать тебе все самое лучшее, что у меня было.
Fins som pensat
Я даже думал,
Molt més val viure tot sol que amb agonia
Что лучше жить одному, чем в агонии.
Nina, com saps
Девочка, ты знаешь,
M'has tingut enamorat ja mitja vida o més
Я был в тебя влюблен полжизни, если не больше.
Molts cops som provat de dir-te adéu
Много раз мы пытались попрощаться,
I es voler no m'ha bastat
И одного желания мне было недостаточно.
Tu ja veus que som sempre es mateix
Ты же видишь, мы всегда одни и те же,
Ets anys no m'han fet canviar
Годы не изменили меня.
I nina sempre t'he estimat
И, девочка, я всегда любил тебя.
Som branques des mateix arbre
Мы как ветви одного дерева,
Que poc a poc s'han allunat
Которые постепенно удалились друг от друга,
Per donar sa fruita a un altre
Чтобы отдать свои плоды другому.
I nina sempre t'he estimat
И, девочка, я всегда любил тебя.
Som branques des mateix arbre
Мы как ветви одного дерева,
Que poc a poc s'han allunat
Которые постепенно удалились друг от друга,
Per donar sa fruita a un altre
Чтобы отдать свои плоды другому.
I nina sempre t'he estimat
И, девочка, я всегда любил тебя.
Som branques des mateix arbre
Мы как ветви одного дерева,
Que poc a poc s'han allunat
Которые постепенно удалились друг от друга,
Per donar sa fruita a un altre
Чтобы отдать свои плоды другому.





Авторы: Bartolome Nicolau Morla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.