Текст и перевод песни Tomeu Penya - Pels Bons Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pels Bons Temps
За добрые времена
Sé
que
fa
mal,
quan
tot
s'acaba
Я
знаю,
больно,
когда
всё
кончается,
Mentre
que
enviant,
aquest
vell
món
Пока
этот
старый
мир,
Segueix
dant
voltes
Продолжает
вращаться.
Hem
de
pensar
en
els
bons
moments
Мы
должны
думать
о
хороших
временах,
Plegats
darrere,
ja
hi
haurà
ternps
Вместе,
позади,
еще
будет
время
Per
a
sa
tristesa,
quan
te'n
vagis
Для
печали,
когда
ты
уйдешь.
Enconat
dins
els
meus
braços
Прижавшись
к
моим
рукам,
Vull
sentir
suau
sa
tendresa
del
teu
cos
Я
хочу
почувствовать
нежную
ласку
твоего
тела.
Escoltem
sa
pluja
caure
Послушаем,
как
падает
дождь,
Repicant
per
sa
finestra
i
Стуча
по
окну,
и
Fes-me
creure
que
m'estimes
un
cop
més
Заставь
меня
поверить,
что
ты
любишь
меня
ещё
раз.
Pels
bons
temps
За
добрые
времена.
Now
I
get
alone,
you
find
another
Теперь
я
один,
ты
найдешь
другого,
And
I'll
be
here,
if
you
soon
find
you
ever
need
me
А
я
буду
здесь,
если
ты
вдруг
обнаружишь,
что
я
тебе
нужен.
Don't
say
a
word
about
tomorrow
forever
Не
говори
ни
слова
о
завтрашнем
дне,
о
вечности,
There'll
be
time
enough
for
sadness
Будет
достаточно
времени
для
печали,
When
you
leave
me
Когда
ты
покинешь
меня.
Enconat
dins
els
meus
braços
Прижавшись
к
моим
рукам,
Vull
sentir
suau
sa
tendresa
del
teu
cos
Я
хочу
почувствовать
нежную
ласку
твоего
тела.
Escoltem
sa
pluja
caure
Послушаем,
как
падает
дождь,
Repicant
per
sa
finestra
i
Стуча
по
окну,
и
Fes-me
creure
que
m'estimes
un
cop
més
Заставь
меня
поверить,
что
ты
любишь
меня
ещё
раз.
Pels
bons
temps
За
добрые
времена.
Pels
bons
temps
За
добрые
времена.
Pels
bons
temps
За
добрые
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.