Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIS MURDAR
SCHMUTZIGER TRAUM
ASHULE,
EȘTI
NESIMȚIT
RĂU
ASHULE,
DU
BIST
SEHR
UNVERSCHÄMT
Nu
mi-am
găsit
locul,
nu-l
mai
caut
Ich
habe
meinen
Platz
nicht
gefunden,
ich
suche
ihn
nicht
mehr
Vicii
mână-n
mână
parcă
aplaud
Laster
Hand
in
Hand,
als
würden
sie
applaudieren
Credeam
că
scap
dar
n-am
cum
să
scap
Ich
dachte,
ich
entkomme,
aber
ich
kann
nicht
entkommen
Ce-nseamnă
liniștea?
E-un
vis
murdar
Was
bedeutet
Ruhe?
Es
ist
ein
schmutziger
Traum
Nu
mi-am
găsit
locul,
nu-l
mai
caut
Ich
habe
meinen
Platz
nicht
gefunden,
ich
suche
ihn
nicht
mehr
Vicii
mână-n
mână
parcă
aplaud
Laster
Hand
in
Hand,
als
würden
sie
applaudieren
Credeam
că
scap
dar
n-am
cum
să
scap
Ich
dachte,
ich
entkomme,
aber
ich
kann
nicht
entkommen
Ce-nseamnă
liniștea?
E-un
vis
murdar
Was
bedeutet
Ruhe?
Es
ist
ein
schmutziger
Traum
Tre
să
dai
cu
capu'
sau
s-ai
cap
cum
s-o
dai
Du
musst
entweder
deinen
Kopf
einsetzen
oder
wissen,
wie
du
es
anstellst
Nu
vreau
mult
de
la
viață
- o
curte,
un
câine,
un
bonsai
Ich
will
nicht
viel
vom
Leben
– einen
Hof,
einen
Hund,
einen
Bonsai
O
grădină
într-un
colț,
doi
copii
si
nepoți
Einen
Garten
in
einer
Ecke,
zwei
Kinder
und
Enkelkinder
Să
pot
să
le
ofer
ce
n-am
tras
io
la
sorți
Um
ihnen
das
bieten
zu
können,
was
ich
nicht
durchs
Los
gezogen
habe
Bucătar
fără
șorț,
jucător
fără
zar
Ein
Koch
ohne
Schürze,
ein
Spieler
ohne
Würfel
Nu
mă
plâng
niciodată,
alții
au
belele
mai
mari
Ich
beschwere
mich
nie,
andere
haben
größere
Sorgen
Privesc
apusul
din
pat,
îndoaie
sârma
ghimpată
Ich
betrachte
den
Sonnenuntergang
vom
Bett
aus,
biege
den
Stacheldraht
O
sun
pe
mama
s-o
aud
când
mă
ia
dorul
de
casă
Ich
rufe
meine
Mutter
an,
um
sie
zu
hören,
wenn
ich
Heimweh
habe
Aș
învârti
mereu,
spune-i
continuitate
Ich
würde
immer
wieder
drehen,
nenne
es
Kontinuität
180
de
grade
ce
mă
țin
departe
180
Grad,
die
mich
fernhalten
Ce-am
înțeles
în
timp
e
că
sunt
anacronic
Was
ich
mit
der
Zeit
verstanden
habe,
ist,
dass
ich
anachronistisch
bin
Nici
nu-ți
dai
seama
când
ești
paranoic
Du
merkst
nicht
einmal,
wann
du
paranoid
bist
E
cumva
terifiant
Es
ist
irgendwie
erschreckend
Tot
n-ajungeam
acolo
în
orice
parte
o
luam
Ich
kam
trotzdem
nicht
an,
egal
in
welche
Richtung
ich
ging
Nu
vreau
să
mă
abat,
nu
face
parte
din
plan
Ich
will
nicht
abweichen,
das
ist
nicht
Teil
des
Plans
Tot
ce
caut
e-o
senzație
de
calm
Alles,
was
ich
suche,
ist
ein
Gefühl
der
Ruhe
Nu
mi-am
găsit
locul,
nu-l
mai
caut
Ich
habe
meinen
Platz
nicht
gefunden,
ich
suche
ihn
nicht
mehr
Vicii
mână-n
mână
parcă
aplaud
Laster
Hand
in
Hand,
als
würden
sie
applaudieren
Credeam
că
scap
dar
n-am
cum
să
scap
Ich
dachte,
ich
entkomme,
aber
ich
kann
nicht
entkommen
Ce-nseamnă
liniștea?
E-un
vis
murdar
Was
bedeutet
Ruhe?
Es
ist
ein
schmutziger
Traum
Nu
mi-am
găsit
locul,
nu-l
mai
caut
Ich
habe
meinen
Platz
nicht
gefunden,
ich
suche
ihn
nicht
mehr
Vicii
mână-n
mână
parcă
aplaud
Laster
Hand
in
Hand,
als
würden
sie
applaudieren
Credeam
că
scap
dar
n-am
cum
să
scap
Ich
dachte,
ich
entkomme,
aber
ich
kann
nicht
entkommen
Ce-nseamnă
liniștea?
E-un
vis
murdar
Was
bedeutet
Ruhe?
Es
ist
ein
schmutziger
Traum
Cum
sa
fiu
dezamăgit
dacă
n-am
așteptări?
Wie
kann
ich
enttäuscht
sein,
wenn
ich
keine
Erwartungen
habe?
Și
eu
visam
că
schimbam
lumea,
nu
mai
visez
la
schimbări
Auch
ich
träumte
davon,
die
Welt
zu
verändern,
ich
träume
nicht
mehr
von
Veränderungen
Povestea
ochilor
scrisă
cu
ură
oarbă
Die
Geschichte
der
Augen,
geschrieben
mit
blindem
Hass
Există
flori
pentru
cei
ce
vor
sa
le
vadă
Es
gibt
Blumen
für
diejenigen,
die
sie
sehen
wollen
Vorbesc
prea
mult
de
timp,
e
cea
mai
proastă
obsesie
Ich
rede
zu
viel
über
Zeit,
es
ist
meine
schlimmste
Besessenheit
Sunt
atent
dar
mă
feresc
de
atenție
Ich
bin
aufmerksam,
aber
ich
scheue
die
Aufmerksamkeit
Un
zâmbet
sarcastic,
un
răspuns
ironic
Ein
sarkastisches
Lächeln,
eine
ironische
Antwort
M-am
certat
cu
frați
dar
n-am
postat
un
story
Ich
habe
mich
mit
Brüdern
gestritten,
aber
ich
habe
keine
Story
gepostet
Același
scop
dar
alte
nevoi
Dasselbe
Ziel,
aber
andere
Bedürfnisse
Scoate
penele
din
pernă,
bagă-le
înapoi
Nimm
die
Federn
aus
dem
Kissen,
steck
sie
wieder
rein
E
din
reflex
faptul
că
sunt
distant
Es
ist
ein
Reflex,
dass
ich
distanziert
bin
Pun
punctul
pe
i,
e
punctul
culminant
Ich
setze
den
Punkt
auf
das
i,
es
ist
der
Höhepunkt
E
cumva
terifiant
Es
ist
irgendwie
erschreckend
Tot
n-ajungeam
acolo
în
orice
parte
o
luam
Ich
kam
trotzdem
nicht
an,
egal
in
welche
Richtung
ich
ging
Nu
vreau
să
mă
abat,
nu
face
parte
din
plan
Ich
will
nicht
abweichen,
das
ist
nicht
Teil
des
Plans
Tot
ce
caut
e-o
senzație
de
calm
Alles,
was
ich
suche,
ist
ein
Gefühl
der
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomi Fădoraș
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.