Tomiko Van - コーヒー・ルンバ - перевод текста песни на немецкий

コーヒー・ルンバ - Tomiko Vanперевод на немецкий




コーヒー・ルンバ
Kaffee-Rumba
昔アラブの偉いお坊さんが
Einst gab ein weiser arabischer Mönch
恋を忘れた あわれな男に
einem traurigen Mann, der die Liebe vergaß,
しびれるような
ein betörendes
香りいっぱいの
duftendes Getränk
こはく色した
von bernsteinfarbener
飲みものを教えてあげました
Pracht zu probieren.
やがて心うきうき
Sein Herz wurde leicht und froh,
とっても不思議このムード
diese Stimmung so magisch,
たちまち男は
plötzlich verliebte sich
若い娘に恋をした
der Mann in ein junges Mädchen.
コンガ マラカス
Conga, Maracas,
楽しいルンバのリズム
fröhlicher Rhythmus des Rumba,
南の国の情熱のアロマ
das Aroma der Leidenschaft des Südens,
それは素敵な飲みもの
das ist ein wunderbares Getränk,
コーヒー モカマタリ
Kaffee, Mokka Matari,
みんな陽気に飲んで踊ろう
lasst uns fröhlich trinken und tanzen,
愛のコーヒー・ルンバ
die Liebe, der Kaffee-Rumba.





Авторы: José Manzo Perroni, 中沢清二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.