Tomiko Van - コーヒー・ルンバ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tomiko Van - コーヒー・ルンバ




コーヒー・ルンバ
Кофейная Румба
昔アラブの偉いお坊さんが
Давным-давно, один мудрый арабский монах
恋を忘れた あわれな男に
Показал бедному мужчине, забывшему любовь,
しびれるような
Напиток с опьяняющим
香りいっぱいの
И ароматным
こはく色した
Янтарным цветом,
飲みものを教えてあげました
И научил его, как его пить.
やがて心うきうき
И вскоре сердце затрепетало,
とっても不思議このムード
Это настроение было таким странным, таким чудесным,
たちまち男は
И мужчина тотчас же
若い娘に恋をした
Влюбился в юную девушку.
コンガ マラカス
Конга, маракасы,
楽しいルンバのリズム
Веселый ритм румбы,
南の国の情熱のアロマ
Аромат страсти южных стран,
それは素敵な飲みもの
Это чудесный напиток
コーヒー モカマタリ
Кофе, мокко матари.
みんな陽気に飲んで踊ろう
Давайте все радостно пить и танцевать!
愛のコーヒー・ルンバ
Кофейная румба любви!





Авторы: José Manzo Perroni, 中沢清二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.